Lyrics and translation Die Schule der magischen Tiere - So allein
Neue
Wohnung,
neue
Stadt
Новая
квартира,
новый
город
Die
Kartons
noch
nicht
ausgepackt
Коробки
еще
не
распакованы
Fühl
mich
einsam,
komm
nicht
klar
Заставь
меня
чувствовать
себя
одиноким,
не
выходи
из
себя.
Nichts
ist
so
wie
es
gestern
war
Все
не
так,
как
было
вчера
Mein
rechter,
rechter
Platz
ist
leer
Мое
правое,
правое
место
пусто.
Ich
wünsch
mir
einen
Freund
hierher
Я
бы
хотел,
чтобы
мой
друг
приехал
сюда
Doch
niemand
da,
der
mich
versteht
Но
рядом
нет
никого,
кто
бы
меня
понимал
Dem
ich
erzählen
kann
wie
es
mir
grad
geht
Которому
я
могу
рассказать,
как
у
меня
дела
Jetzt
sitz
ich
hier,
schau
in
die
Ferne
Теперь
я
сижу
здесь,
смотрю
вдаль,
Am
Himmel
leuchten
tausend
Sterne
В
небе
сияют
тысячи
звезд
Geht's
da
draußen
jemand
so
wie
mir?
Есть
ли
там
кто-нибудь,
похожий
на
меня?
Ich
fühl
mich
grad
so
allein
in
meinem
Zimmer
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
в
своей
комнате
Ich
wünschte
es
wär
jetzt
jemand
hier
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
был
здесь
сейчас
Der
bei
mir
bleibt
und
dann
auch
für
immer
Который
останется
со
мной,
а
потом
и
навсегда
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Selbe
Wohnung,
selbe
Stadt
Та
же
квартира,
тот
же
город
Es
gibt
nichts,
was
sich
verändert
hat
Там
нет
ничего,
что
изменилось
Das
Teleskop
fest
im
Visier
Телескоп
постоянно
находится
в
поле
зрения
Doch
ich
sitz
immer
noch
alleine
hier
Но
я
все
еще
сижу
здесь
один
Mein
rechter,
rechter
Platz
ist
leer
Мое
правое,
правое
место
пусто.
Ich
wünsch
mir
meine
Freunde
her
Я
желаю,
чтобы
мои
друзья
пришли
Doch
die
sind
jetzt
verdammt
weit
weg
Но
сейчас
они
чертовски
далеко
Ich
glaub
ich
hab
das
noch
nicht
so
ganz
gecheckt
Думаю,
я
еще
не
до
конца
это
проверил
Jetzt
sitz
ich
hier,
schau
in
die
Ferne
Теперь
я
сижу
здесь,
смотрю
вдаль,
Am
Himmel
leuchten
tausend
Sterne
В
небе
сияют
тысячи
звезд
Geht's
da
draußen
jemand
so
wie
mir?
Есть
ли
там
кто-нибудь,
похожий
на
меня?
Ich
fühl
mich
grad
so
allein
in
meinem
Zimmer
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
в
своей
комнате
Ich
wünschte
es
wär
jetzt
jemand
hier
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
был
здесь
сейчас
Der
bei
mir
bleibt
und
dann
auch
für
immer
Который
останется
со
мной,
а
потом
и
навсегда
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Wir
könnten
Skateboard
fahren
im
Park
Мы
могли
бы
покататься
на
скейтборде
в
парке,
Pizza
bestellen
jeden
Tag
Заказывать
пиццу
каждый
день
Man,
ich
vermisse
dich
so
sehr
Чувак,
я
так
по
тебе
скучаю
Wir
könnten
Höhlen
bauen
im
Wald
Мы
могли
бы
построить
пещеры
в
лесу.
Kirschkerne
spucken
bis
ins
All
Вишневые
косточки
выплевывают
в
космос
Ey,
nichts
wünsche
ich
mir
mehr
Эй,
я
больше
ничего
не
желаю
Ich
fühl
mich
grad
so
allein
in
meinem
Zimmer
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
в
своей
комнате
Ich
wünschte
es
wär
jetzt
jemand
hier
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
был
здесь
сейчас
Der
bei
mir
bleibt
und
dann
auch
für
immer
Который
останется
со
мной,
а
потом
и
навсегда
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Ich
fühl
mich
grad
so
allein
in
meinem
Zimmer
Я
чувствую
себя
таким
одиноким
в
своей
комнате
Ich
wünschte
es
wär
jetzt
jemand
hier
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
был
здесь
сейчас
Der
bei
mir
bleibt
und
dann
auch
für
immer
Который
останется
со
мной,
а
потом
и
навсегда
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Den
ich
nie
wieder
verlier
Которого
я
больше
никогда
не
потеряю
Ohh,
nie
wieder
verlier,
nie
wieder
verlier
О,
никогда
больше
не
проигрывай,
никогда
больше
не
проигрывай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Haefs, Robin Kallenberger, Yanek Staerk
Attention! Feel free to leave feedback.