Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soaring
higher
I
almost
caught
a
glimpse
Höher
aufsteigend,
erhaschte
ich
fast
einen
Blick
Thought
I
was
getting
closer
to
putting
all
the
pieces
back
in
my
head
Dachte,
ich
käme
näher
daran,
alle
Teile
in
meinem
Kopf
wieder
zusammenzusetzen
Thought
I
was
finding
where
the
lines
all
intersectHold
the
faint
pieces
of
my
heart
out
to
kiss
the
flames
Dachte,
ich
fände,
wo
sich
alle
Linien
kreuzen.
Halte
die
schwachen
Stücke
meines
Herzens
hin,
um
die
Flammen
zu
küssen
So
near
the
surface
I
so
longed
to
touch
So
nah
an
der
Oberfläche,
die
ich
so
sehr
zu
berühren
sehnte
So
near
to
a
life
forever
free
from
my
past
So
nah
an
einem
Leben,
für
immer
frei
von
meiner
Vergangenheit
The
fear
that
the
undertow
would
come
someday
again
Die
Angst,
dass
der
Sog
eines
Tages
wiederkommen
würde
I
knew
that
the
next
time
would
be
my
last
Ich
wusste,
dass
das
nächste
Mal
mein
letztes
sein
würde
There
is
no
light
that
can
reach
me
in
here
anymore
Es
gibt
kein
Licht
mehr,
das
mich
hier
drinnen
erreichen
kann
Eternal
is
the
seal
drawn
upon
my
hearts
door
Ewig
ist
das
Siegel,
das
auf
die
Tür
meines
Herzens
gezeichnet
ist
No
words,
no
reason,
upon
my
soul
they
feed
Keine
Worte,
kein
Grund,
sie
nähren
sich
von
meiner
Seele
The
flaw
that
sleeps
between
your
wish
and
your
dream
Der
Makel,
der
zwischen
deinem
Wunsch
und
deinem
Traum
schläft
From
the
light
Aus
dem
Licht
The
feeling
of
the
water
rising
once
again
overhead
Das
Gefühl,
wie
das
Wasser
wieder
über
meinem
Kopf
steigt
I
lost
myself
in
the
crowd,
I
can
fake
a
smile
Ich
verlor
mich
in
der
Menge,
ich
kann
ein
Lächeln
vortäuschen
The
voices
taking
over
only
lust
for
your
destruction
Die
Stimmen,
die
die
Kontrolle
übernehmen,
gieren
nur
nach
deiner
Zerstörung
Now
see
the
last
sunset
is
drowning
in
my
dark
Sieh
nun,
wie
der
letzte
Sonnenuntergang
in
meiner
Dunkelheit
ertrinkt
You
never
really
loved
me
just
the
concept
that
consumed
me
Du
hast
mich
nie
wirklich
geliebt,
nur
das
Konzept,
das
mich
verzehrte
You
were
blinded
by
its
light;
I
was
penetrated
by
its
horror
Du
warst
geblendet
von
seinem
Licht;
ich
wurde
von
seinem
Schrecken
durchdrungen
There
is
no
where
left
for
my
wrath
to
hide
Es
gibt
keinen
Ort
mehr,
an
dem
sich
mein
Zorn
verstecken
kann
Agony
at
climax,
but
I
know
you
want
more
Agonie
am
Höhepunkt,
aber
ich
weiß,
du
willst
mehr
There
is
no
light
that
can
reach
me
in
here
anymoreEternal
is
the
seal
drawn
upon
my
hearts
door
Es
gibt
kein
Licht
mehr,
das
mich
hier
drinnen
erreichen
kann.
Ewig
ist
das
Siegel,
das
auf
die
Tür
meines
Herzens
gezeichnet
ist
No
words,
no
reason,
upon
my
soul
they
feed
Keine
Worte,
kein
Grund,
sie
nähren
sich
von
meiner
Seele
The
flaw
that
sleeps
between
your
wish
and
your
dream
Der
Makel,
der
zwischen
deinem
Wunsch
und
deinem
Traum
schläft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.