Lyrics and translation Die Skeptiker - Traum
Feucht
vom
Nieselregen,
Влажный
от
моросящего
дождя,
In
Strähnen
fiel
das
Haar,
В
прядях
падали
волосы,
Die
schönen
hellen
Augen,
Красивые
светлые
глаза,
Strahlten
wirklich
sonderbar,
Светились
очень
странно,
Sie
sagte,
bleib
heut
bei
mir,
Ты
сказала,
останься
сегодня
со
мной,
Und
mein
Herz
schlug
wild
und
laut,
И
мое
сердце
забилось
сильно
и
громко,
Wir
gingen
durch
den
Abend,
Мы
шли
сквозь
вечер,
Ich
und
meine
Regenbraut.
Я
и
моя
дождливая
невеста.
War
es
nur
ein
Traum,
Был
ли
это
только
сон,
Oder
Wirklichkeit,
Или
реальность,
War
ich
nur
zu
unsensibel,
Был
ли
я
просто
недостаточно
чувствительным,
Für
ein
fremdes
Leid?
К
чужой
боли?
War
es
nur
ein
Traum,
Был
ли
это
только
сон,
Selbstmord
hieß
die
Wahl,
Самоубийство
- вот
какой
был
выбор,
War
ich
nur
zu
unbedarft,
Был
ли
я
просто
слишком
беззаботным,
Im
Angesicht
der
Qual?
Перед
лицом
страданий?
Sie
sagte
sei
mein
Anker,
Ты
сказала,
будь
моим
якорем,
Sei
mein
Retter
in
der
Not,
Будь
моим
спасителем
в
беде,
Heut
will
ich
mich
amüsieren,
Сегодня
я
хочу
веселиться,
Morgen
bin
ich
vielleicht
tot,
Завтра
я
могу
быть
мертва,
Wir
scherzten
und
sie
lachte,
Мы
шутили,
и
ты
смеялась,
Nahmen
alles
ziemlich
leicht,
Относились
ко
всему
довольно
легко,
Als
am
Morgen
ich
erwachte,
Когда
утром
я
проснулся,
Bin
vor
Grauen
ich
erbleicht.
Я
побледнел
от
ужаса.
War
es
nur
ein
Traum...
Был
ли
это
только
сон...
In
der
Zeitung
stand
geschrieben,
В
газете
было
написано,
Man
fand
eine
junge
Frau,
Нашли
молодую
женщину,
Aus
dem
Leben
ausgeschieden,
Ушедшую
из
жизни,
Warum
weiß
man
nicht
genau,
Почему,
точно
неизвестно,
Ihr
Kind
sei
grad
gestorben,
Ее
ребенок
только
что
умер,
Dann
verließ
sie
noch
ihr
Mann,
Потом
ее
оставил
муж,
Große
finanzielle
Sorgen,
Большие
финансовые
проблемы,
Die
man
kaum
ertragen
kann.
Которые
трудно
вынести.
War
es
nur
ein
Traum...
Был
ли
это
только
сон...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Schwoll, Eugen Balanskat
Attention! Feel free to leave feedback.