Die Streuner - Rheinische Schuhe - translation of the lyrics into Russian

Rheinische Schuhe - Die Streunertranslation in Russian




Rheinische Schuhe
Рейнские туфельки
Lalalalalalalala Lalalala Lalalalala
Ляляляляляляля Ляляля Ляляляля
Lalalalalalalala Lalalala Lalalala
Ляляляляляляля Ляляля Ляляля
Ich gehe entlang des Rheines
Я иду вдоль Рейна
In meinen schönen Schuhen
В моих красивых туфлях
Sie geht entlang des Rheines
Ты идешь вдоль Рейна
Und hat wohl nichts zu tun
И, похоже, тебе нечего делать
Meine Schuhe zeig ich gerne
Мои туфли я с удовольствием показываю
Zeig sie jedem jungen Mann
Показываю их каждому молодому человеку
Ihre Schuhe zeigt sie gerne
Свои туфли ты с удовольствием показываешь
Die schauen wir uns mal an
На них мы сейчас и посмотрим
Lalalalalalalala Lalalala Lalalalala
Ляляляляляляля Ляляля Ляляляля
Lalalalalalalala Lalalala Lalalala
Ляляляляляляля Ляляля Ляляля
He Burschen schaut was höher
Эй, парни, смотрите выше
Die Schuhe meint′ ich nicht!
Я не туфли имел в виду!
Dann schauen wir mal was höher
Тогда посмотрим повыше
Kommen nicht bin zum Gesicht
Не дойдём ли мы до лица
Ich kenn' da eine Hütte
Я знаю одну хижину
An der rosbewachs′nen Wand
С розовой стеной
Sie kennt da eine Hütte
Ты знаешь одну хижину
Da sind wir mal gespannt
Нам очень интересно
Dort wächst so manches Früchtlein
Там растет столько фруктов
Recht prall und nicht zu klein
Сочных и не маленьких
Dort wächst so manches Früchtlein
Там растет столько фруктов
Was kann denn das nur sein?
Что же это может быть?
Ich geh' mich nur grad waschen
Я пойду только умоюсь
Wartet drinnen meine Herr'n
Подождите внутри, господа
Sie braucht sich nicht zu waschen
Тебе не нужно умываться
Doch warten wir hier gern
Но мы с удовольствием подождем
Lalalalalalalala Lalalala Lalalalala
Ляляляляляляля Ляляля Ляляляля
Lalalalalalalala Lalalala Lalalala
Ляляляляляляля Ляляля Ляляля
Freunde kommt mal her
Друзья, идите сюда
Ein Engel ist sie nicht
Ангел она не точно
Seht her dieses Skelett
Смотрите на этот скелет
Schaut mir gerade ins Gesicht!
Смотрит мне прямо в лицо!
Wir warten nun schon lange
Мы ждем уже давно
Ich verspüre eine Not
Я чувствую нужду
Geduld, nur keine Bange
Терпение, не бойтесь
In zehn Tagen seid ihr tot
Через десять дней вы умрете





Writer(s): Carsten Hickstein, Martin Seifert, Matti Rouse, Miriam Petzold, Roland Kempen


Attention! Feel free to leave feedback.