Lyrics and translation Die großen 3 der Volksmusik - Freunde Sterben Nie
Seit
viel
zu
langer
Zeit
haben
wir
drei
uns
nicht
gesehn.
Слишком
долго
мы
трое
не
виделись.
Nun
stehn
wir
wieder
hier
im
Glanz
der
Lichter.
Теперь
мы
снова
стоим
здесь
в
сиянии
огней.
Wir
haben
nie
geschworen,
füreinander
da
zu
sein,
Мы
никогда
не
клялись
быть
рядом
друг
с
другом,
Doch
die
Kraft,
die
uns
verband,
ging
nie
verloren.
Но
сила,
которая
связывала
нас,
никогда
не
терялась.
Gemeinsam
Träume
leben,
das
ist
unser
Lied.
Жить
мечтой
вместе
- вот
наша
песня.
Weil
wir
Freunde
sind,
solange
es
uns
gibt.
Потому
что
мы
друзья,
пока
мы
существуем.
Als
Freund
will
ich
an
deiner
Seite
sein,
Как
друг,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
Die
vielen
Jahre
haben
uns
vereint.
Долгие
годы
нас
объединяли.
Das
Band
der
Freundschaft,
das
uns
umschliesst,
Узы
дружбы,
которые
связывают
нас,
Macht
uns
stark,
denn
Freunde
sterben
nie.
Сделай
нас
сильными,
потому
что
друзья
никогда
не
умирают.
Ein
Freund,
ist
wie
ein
Stern,
der
nie
erlischt.
Друг,
это
как
звезда,
которая
никогда
не
гаснет.
Du
gibst
mir
Heimat,
wenn
du
bei
mir
bist.
Ты
даешь
мне
дом,
когда
ты
со
мной.
Das
Band
der
Freundschaft,
das
uns
umschliesst,
Узы
дружбы,
которые
связывают
нас,
Macht
uns
stark,
denn
Freunde
sterben
nie.
Сделай
нас
сильными,
потому
что
друзья
никогда
не
умирают.
Die
Musik
war
unsre
Brücke,
aufeinander
zuzugehn.
Музыка
была
нашим
мостом,
соединяющим
нас
друг
с
другом.
Freundschaft
ist
die
schönste
Melodie
des
Lebens.
Дружба
- самая
прекрасная
мелодия
в
жизни.
Du
hast
mir
Vertraun
gegeben,
Freundschaft
ist
nicht
nur
ein
Wort.
Ты
доверился
мне,
дружба
- это
не
просто
слово.
Freunde
werden
wir
drei
sein
ein
ganzes
Leben.
Друзьями
мы
трое
будем
всю
жизнь.
Ich
denke
gern
an
heute,
wenn
ich
weitergeh,
Мне
нравится
думать
о
сегодняшнем
дне,
когда
я
иду
дальше,
Denn
für
alle
Zeit
bleibt
unser
Bund
bestehn.
Ибо
на
все
времена
наш
завет
остается
в
силе.
Als
Freund
will
ich
an
deiner
Seite
sein
Как
друг,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Das
Band
der
Freundschaft,
das
uns
umschliesst,
Узы
дружбы,
которые
связывают
нас,
Macht
uns
stark,
denn
Freunde
sterben
nie.
Сделай
нас
сильными,
потому
что
друзья
никогда
не
умирают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Zierhofer, Sabine Andres
Attention! Feel free to leave feedback.