Lyrics and translation Die jungen Zillertaler - Dann reisst's auf - Winterversion
Sag
ma
wie′s
da
geht
Скажи
ма,
как
там
дела
Wenn's
draußen
wieder
still
wird
Когда
на
улице
снова
станет
тихо
Im
Kamin
Ofenholz
ganz
leise
knistert
В
камине
тихо
потрескивают
дрова,
Es
riecht
nach
Kerzen,
Tannenzweig
und
Zimt
Пахнет
свечами,
еловой
веткой
и
корицей
Und
hoaßen
Tee,
der
uns
die
Kälte
nimmt
И
чаепитие,
которое
отнимает
у
нас
холод
Is
es
gmiatlich
warm
und
stad
Это
действительно
тепло
и
многолюдно
Hat
Gipfel
schneeweiß
angemalt
Имеет
вершины,
окрасить
в
белоснежный
цвет
Wie
die
Kerzen
im
Advent,
die
uns
jetzt
zeigt
Как
свечи
в
пришествии,
которые
показывают
нам
сейчас
Dass
ganz
langsam
sich
a
Jahr
Что
очень
медленно
проходит
год
Wieder
mal
zum
Ende
neigt
Снова
склоняется
к
концу
Dann
reisst's
auf
und
i
kann
eam
seh'n
Тогда
открой
его,
и
я
смогу
тебя
увидеть
I
spür
die
Kraft
den
Stern
von
Bethlehem
Я
чувствую
силу
звезды
Вифлеема
Er
bringt
uns
des
Licht
Он
приносит
нам
свет
A
kloans
bissl
Zeit
A
kloans
соцветия
времени
Die
uns
im
Leben
doch
viel
zu
selten
nur
bleibt
Которая
слишком
редко
остается
для
нас
в
жизни
Dann
reisst′s
auf
und
i
hab
des
G′fühl
Тогда
reisst's
и
на
i
hab
des
G'fühl
Zu
spüren
dass
die
Welt
mal
wieder
stillhalten
will
Чувствуя,
что
мир
снова
хочет
замолчать
Um
mit
uns
zurück
zu
schauen
Чтобы
оглянуться
назад
вместе
с
нами
Auf
alles
was
war
und
was
kommt
nächstes
Jahr
Обо
всем,
что
было
и
что
будет
в
следующем
году
Es
ist
die
Zeit
Это
время
Um
si
mit
Freunden
z'samm
zu
setzten
Для
постановки
si
z'samm
с
друзьями
Koane
Termine
die
uns
hetzen
Даты
Коана,
которые
торопят
нас
Der
Frost
lässt
lautlos
Fensterscheiben
g′frieren
Заморозки
позволяет
бесшумно
оконные
стекла
g'frieren
Und
darauf
von
Zauberhand
Eisblumen
blüh'n
И
на
нем
по
волшебству
расцветают
ледяные
цветы
Dann
reisst′s
auf
und
i
kann
eam
seh'n
Тогда
открой
его,
и
я
смогу
тебя
увидеть
I
spür
die
Kraft
den
Stern
von
Bethlehem
Я
чувствую
силу
звезды
Вифлеема
Er
bringt
uns
des
Licht
Он
приносит
нам
свет
A
kloans
bissl
Zeit
A
kloans
соцветия
времени
Die
uns
im
Leben
doch
viel
zu
selten
nur
bleibt
Которая
слишком
редко
остается
для
нас
в
жизни
Dann
reisst′s
auf
und
i
hab
des
G'fühl
Тогда
reisst's
и
на
i
hab
des
G'fühl
Zu
spüren
dass
die
Welt
mal
wieder
stillhalten
will
Чувствуя,
что
мир
снова
хочет
замолчать
Um
mit
uns
zurück
zu
schauen
Чтобы
оглянуться
назад
вместе
с
нами
Auf
alles
was
war
На
все,
что
было
I
seh
am
Berg
hoch
drob'n
die
Lichter
I
seh
am
Berg
drob'n
высоко
огни
Wie
tausend
Sterne
wundervoll
Как
тысяча
звезд
чудесных
Und
hör
Weihnachtsglocken
klingen
И
слышу,
как
звучат
рождественские
колокола
Unter′m
Himmel
von
Tirol
Под
небом
Тироля
Dann
reisst′s
auf
und
i
kann
eam
seh'n
Тогда
открой
его,
и
я
смогу
тебя
увидеть
I
spür
die
Kraft
den
Stern
von
Bethlehem
Я
чувствую
силу
звезды
Вифлеема
Er
bringt
uns
des
Licht
Он
приносит
нам
свет
A
kloans
bissl
Zeit
A
kloans
соцветия
времени
Die
uns
im
Leben
doch
viel
zu
selten
nur
bleibt
Которая
слишком
редко
остается
для
нас
в
жизни
Dann
reisst′s
auf
und
i
hab
des
G'fühl
Тогда
reisst's
и
на
i
hab
des
G'fühl
Zu
spüren
dass
die
Welt
mal
wieder
stillhalten
will
Чувствуя,
что
мир
снова
хочет
замолчать
Um
mit
uns
zurück
zu
schauen
Чтобы
оглянуться
назад
вместе
с
нами
Auf
alles
was
war
und
was
kommt
nächstes
Jahr
Обо
всем,
что
было
и
что
будет
в
следующем
году
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Krug, Harald Maag
Attention! Feel free to leave feedback.