Lyrics and translation Die jungen Zillertaler - Dann reisst's auf
Sag
ma
wie's
da
geht,
wir
hab'n
uns
lang
scho
nimma
g'sehn
Скажи
мА
как
живется,
мы
hab'n
нам
lang
scho
nimma
g'sehn
Zwoa
wie
mia,
die
si
a
ganzes
Leb'n
scho
kennen
Такие,
как
Миа,
которые
знают
ее
всю
жизнь
I
des
Wasser,
des
unaufhörlich
fliesst
I
воды,
которая
непрерывно
течет
Du
mei
Ufer,
des
mi
sanft
umschließt
Ду
Мэй
берег,
который
ми
нежно
обнимает
A
starkes
G'fühl,
endlich
wieder
z'ruck
zu
kemmen
А
сильный
G'fühl,
наконец,
снова
z'ruck
чтобы
kemmen
Nur
a
paar
Kilometer,
die
uns
trennen
Всего
несколько
километров,
разделяющих
нас
Fahr
durch
die
Nacht,
war
weit,
weit
weg
von
dir
Езжай
по
ночи,
был
далеко,
далеко
от
тебя
Und
i
hoff,
es
geht
dir
gut
- genauso
gut
wie
mir
И
я
надеюсь,
что
с
тобой
все
в
порядке
- так
же
хорошо,
как
и
со
мной
Dann
reisst's
auf
und
der
Himmel
wird
blau
Затем
разойдитесь,
и
небо
станет
синим
Die
Sonnenstrahl'n
vertreib'n
des
letzte
grau
Солнечный
луч
изгоняет
последний
серый
Da
bin
i
gebor'n,
da
bin
i
dahoam
Da
i
gebor'n
bin,
da
bin
i
dahoam
Kimmst
ma
vor
wia
a
Fels,
dem
koa
Sturm
was
anhab'n
kann
Отойдите
от
скалы,
от
шторма
коа,
который
может
поднять
Dann
reisst's
auf,
i
kenn
all
deine
Seiten
Тогда
открывай,
я
знаю
все
твои
страницы
Die
guten
und
a
all
die
schlechten
Zeiten
Хорошие
и
все
плохие
времена
Du
bist
ehrlich
und
echt,
einfach
nur
genial
- Zillertal
Ты
честен
и
искренен,
просто
гениален
- Циллерталь
I
hab
di,
im
Leben
schon
so
oft
verlass'n
У
меня
есть
ди,
в
жизни
я
уже
столько
раз
покидал
Du
wirst
mi,
sicher
dafür
niemals
hassen
Ты
никогда
не
возненавидишь
ми,
конечно,
за
это
Fangst
mi
auf,
wenn
i
den
Halt
verlier'
Поймай
меня,
если
я
потеряю
хватку'
Wo
i
a
bin,
i
trag'
di
stets
in
mir
Где
i
a
bin,
i
trag'
- ди-всегда
во
мне
Dann
reisst's
auf
und
der
Himmel
wird
blau
Затем
разойдитесь,
и
небо
станет
синим
Die
Sonnenstrahl'n
vertreib'n
des
letzte
grau
Солнечный
луч
изгоняет
последний
серый
Da
bin
i
gebor'n,
da
bin
i
dahoam
Da
i
gebor'n
bin,
da
bin
i
dahoam
Kimmst
ma
vor
wia
a
Fels,
dem
koa
Sturm
was
anhab'n
kann
Отойдите
от
скалы,
от
шторма
коа,
который
может
поднять
Dann
reisst's
auf,
i
kenn
all
deine
Seiten
Тогда
открывай,
я
знаю
все
твои
страницы
Die
guten
und
a
all
die
schlechten
Zeiten
Хорошие
и
все
плохие
времена
Du
bist
ehrlich
und
echt,
einfach
nur
genial
Ты
честный
и
настоящий,
просто
потрясающий
Seh'
schon
am
Berg
hoch
drob'n
die
Lichter
Видишь,
как
высоко
на
горе
дробятся
огни
Wie
tausend
Sterne
wundervoll
Как
тысяча
звезд
чудесных
Und
ganz
langsam
wird's
scho'
hell,
unter'm
Himmel
von
Tirol
И
очень
медленно
становится
светло,
под
небом
Тироля
Dann
reisst's
auf
und
der
Himmel
wird
blau
Затем
разойдитесь,
и
небо
станет
синим
Die
Sonnenstrahl'n
vertreib'n
des
letzte
grau
Солнечный
луч
изгоняет
последний
серый
Da
bin
i
gebor'n,
da
bin
i
dahoam
Da
i
gebor'n
bin,
da
bin
i
dahoam
Kimmst
ma
vor
wia
a
Fels,
dem
koa
Sturm
was
anhab'n
kann
Отойдите
от
скалы,
от
шторма
коа,
который
может
поднять
Dann
reisst's
auf,
i
kenn
all
deine
Seiten
Тогда
открывай,
я
знаю
все
твои
страницы
Die
guten
und
a
all
die
schlechten
Zeiten
Хорошие
и
все
плохие
времена
Du
bist
ehrlich
und
echt,
einfach
nur
genial
- Zillertal
Ты
честен
и
искренен,
просто
гениален
- Циллерталь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefan Krug, Harald Maag
Attention! Feel free to leave feedback.