Lyrics and translation Die jungen Zillertaler - Vom höchsten Berg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koa
Wort
reicht
zu
beschreiben
- wie
wunderschön
es
ist
Слова
коа
достаточно,
чтобы
описать
- как
это
красиво
Wenn
sich
die
Wolken
teilen
- dein
Sonnenstrahl
mi
trifft
Когда
облака
разделяются
- ваш
солнечный
луч
попадает
в
ми
Die
grenzenlose
Freiheit
- im
kloanen
Paradies
Безграничную
свободу
в
kloanen
рай
I
spür
ganz
ohne
Zweifel
- wo
mein
Zuhause
ist
Я,
без
сомнения,
чувствую
- где
мой
дом
Ein
Gefühl,
das
mir
bleibt
- für
die
Ewigkeit
Чувство,
которое
останется
у
меня
- на
вечность
Vom
höchsten
Berg
- ins
tiafste
Tal
С
самой
высокой
горы
- в
долину
Тиафстест
Dir
gheart
mei
Herz
- mei
scheens
Tirol
Тебе
mei
сердечно
- mei
scheens
Tirol
gheart
Weil
du
mi
haltst
- immer
wenn
i
fall
Потому
что
ты
держишь
меня
- всякий
раз,
когда
я
падаю
Mei
Herz
machst
stolz
- du
scheens
Tirol
Mei
заставляешь
сердце
гордостью
- ты
scheens
Tirol
Du
mei
scheens
Tirol
Ты
mei
scheens
Tirol
So
weit
war
i
auf
Reisen
- hab
deine
Welt
vermisst
До
сих
пор
я
путешествовал
- скучал
по
своему
миру
Niemals
könnt
i
bestreiten
- wo
meine
Heimat
ist
Никогда
я
не
смогу
отрицать
- где
моя
родина
Geschichten
- alte
Zeiten
- die
niemand
mehr
vergisst
Истории
- старые
времена,
которые
никто
больше
не
забывает
Und
mi
ein
Leben
lang
begleiten
- weil
du
mein
Zuhause
bist
И
сопровождать
ми
на
всю
жизнь
- потому
что
ты
мой
дом
Ein
Gefühl,
das
mir
bleibt
- für
die
Ewigkeit
Чувство,
которое
останется
у
меня
- на
вечность
Vom
höchsten
Berg
- ins
tiafste
Tal
С
самой
высокой
горы
- в
долину
Тиафстест
Dir
gheart
mei
Herz
- mei
scheens
Tirol
Тебе
mei
сердечно
- mei
scheens
Tirol
gheart
Weil
du
mi
haltst
- immer
wenn
i
fall
Потому
что
ты
держишь
меня
- всякий
раз,
когда
я
падаю
Mei
Herz
machst
stolz
- du
scheens
Tirol
Mei
заставляешь
сердце
гордостью
- ты
scheens
Tirol
Du
mei
scheens
Tirol
Ты
mei
scheens
Tirol
Wenn
i
Heimweh
hab
- führt
jeder
Weg
zu
dir
Если
я
тоскую
по
дому
- каждый
путь
ведет
к
тебе
Und
bis
zum
letzten
Tag
- werd
i
di
nie
verliern
И
до
последнего
дня
- я
никогда
не
проиграю
Vom
höchsten
Berg
- ins
tiafste
Tal
С
самой
высокой
горы
- в
долину
Тиафстест
Dir
gheart
mei
Herz
- mei
scheens
Tirol
Тебе
mei
сердечно
- mei
scheens
Tirol
gheart
Weil
du
mi
haltst
- immer
wenn
i
fall
Потому
что
ты
держишь
меня
- всякий
раз,
когда
я
падаю
Mei
Herz
machst
stolz
- du
scheens
Tirol
Mei
заставляешь
сердце
гордостью
- ты
scheens
Tirol
Du
mei
scheens
Tirol
Ты
mei
scheens
Tirol
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andreas Grass, Nikola Paryla
Attention! Feel free to leave feedback.