Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canción de Amor
Liebeslied
Dí
you
all
the
sun,
Ich
gab
dir
all
die
Sonne,
Which
I
received
from
you
Was
ich
von
dir
bekam
Was
a
gray
day,
I
put
a
garden
to
you
War
ein
grauer
Tag,
ich
legte
dir
einen
Garten
an
And
you
me
dried
it
until
the
root.
Und
du
hast
ihn
mir
bis
zur
Wurzel
vertrocknet.
And
you
requested
to
me
that
it
did
your
song
to
you,
today
keeps
awake
and
I
granted
your
request
to
me
Und
du
hast
mich
gebeten,
dir
dein
Lied
zu
schreiben,
heute
bin
ich
wach
und
ich
habe
deine
Bitte
erfüllt
. It
is
not
a
love
song,
is
not
a
love
song,
of
both
. Es
ist
kein
Liebeslied,
ist
kein
Liebeslied,
von
uns
beiden
I
underwent
I,
is
not
a
celebration,
with
your
litt
ich,
es
ist
keine
Feier,
mit
deiner
Badness,
acuérdate
well,
you
stepped
on
Bosheit,
erinnere
dich
gut,
du
hast
My
faith
you
also
kicked
it,
I
will
not
return,
meinen
Glauben
zertreten,
du
hast
ihn
auch
getreten,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
Is
not
a
love
song.
I
gave
my
clock
you
and
Ist
kein
Liebeslied.
Ich
gab
dir
meine
Uhr
und
You
never
let
see
the
time
to
me
that
I
lost,
du
ließest
mich
nie
die
Zeit
sehen,
die
ich
verlor,
I
gave
my
truth
you
and
you
always
hid
well
badly
ich
gab
dir
meine
Wahrheit
und
du
hast
immer
sehr
schlecht
verborgen,
That
there
was
in
you.
was
in
dir
war.
And
you
requested
to
me
that
it
did
your
Und
du
hast
mich
gebeten,
dir
dein
Song
to
you,
today
keeps
awake
and
I
Lied
zu
schreiben,
heute
bin
ich
wach
und
ich
Granted
your
request
to
me.
It
is
not
habe
deine
Bitte
erfüllt.
Es
ist
kein
A
love
song,
is
not
a
love
song,
Liebeslied,
ist
kein
Liebeslied,
Of
both
I
underwent
I,
is
not
a
celebration,
Von
uns
beiden
litt
ich,
es
ist
keine
Feier,
With
your
badness,
Mit
deiner
Bosheit,
Acuérdate
well,
you
stepped
on
my
Erinnere
dich
gut,
du
hast
meinen
Faith
you
also
kicked
it,
I
will
not
Glauben
zertreten,
du
hast
ihn
auch
getreten,
ich
werde
nicht
Return,
is
not
a
love
song.
zurückkehren,
ist
kein
Liebeslied.
Towards
which
your
you
wanted
by
the
Was
auch
immer
du
wolltest
durch
die
Many
witchcrafts
that
you
exerted
on
vielen
Hexereien,
die
du
auf
My,
no
longer
it
is
thus.
mich
ausgeübt
hast,
es
ist
nicht
mehr
so.
And
at
daybreak
I
wake
up
to
me
of
Und
im
Morgengrauen
wachte
ich
auf
aus
The
anything
and
your
spell
was
broken.
dem
Nichts
und
dein
Zauber
war
gebrochen.
It
is
not
a
love
song,
is
not
a
love
song,
Es
ist
kein
Liebeslied,
ist
kein
Liebeslied,
I
underwent
I,
is
not
a
celebration,
litt
ich,
es
ist
keine
Feier,
With
your
badness,
Mit
deiner
Bosheit,
Acuérdate
well,
you
stepped
on
my
faith
Erinnere
dich
gut,
du
hast
meinen
Glauben
You
also
kicked
it,
I
will
not
return,
zertreten,
du
hast
ihn
auch
getreten,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
Is
not
a
love
song.
Ist
kein
Liebeslied.
It
is
not
a
love
song,
is
not
a
love
song,
Es
ist
kein
Liebeslied,
ist
kein
Liebeslied,
Of
both
I
underwent
I,
is
not
a
celebration,
Von
uns
beiden
litt
ich,
es
ist
keine
Feier,
With
your
badness,
Mit
deiner
Bosheit,
Acuérdate
well,
you
stepped
Erinnere
dich
gut,
du
hast
On
my
faith
meinen
Glauben
You
also
kicked
it,
I
will
not
return,
zertreten,
du
hast
ihn
auch
getreten,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
Is
not
a
love
song.
Ist
kein
Liebeslied.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scherr Mitchell Allan, Dioguardi Kara, Gonzalez Diego, Guillermo Rosas
Album
Índigo
date of release
01-01-2007
Attention! Feel free to leave feedback.