Lyrics and translation Diego - Mi Revolución
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Revolución
Моя Революция
Tú
siempre
fuiste
única
Ты
всегда
была
особенной,
Lejana
y
tan
enigmática
Далекой
и
такой
загадочной,
Que
no
me
atrevía
ni
a
mirarte
Что
я
не
смел
даже
взглянуть
на
тебя,
Te
dejaba
pasar
Я
позволял
тебе
пройти
мимо.
Y
aun
que
parezca
irónico
И
хотя
это
может
показаться
ироничным,
Por
no
llegar
hasta
el
limite
Не
достигая
предела,
Yo
prefería
ignorarte
Я
предпочитал
игнорировать
тебя
Y
así
seguía
solo
con
mis
fantasías
И
так
продолжал
жить
лишь
своими
фантазиями,
Cuando
todo
lo
imposible
se
hizo
realidad
Пока
все
невозможное
не
стало
реальностью.
Fue
como
una
revolución
Это
было
как
революция,
Que
no
esperaba
y
al
fin
llego
Которой
я
не
ждал,
и
она
наконец
пришла,
Una
ventana
que
se
abrió
Окно,
которое
открылось
En
lo
profundo
del
alma
В
глубине
души.
Fue
como
una
revolución
Это
было
как
революция,
Que
no
podría
imaginar
Которую
я
не
мог
себе
представить,
Como
poder
tocar
el
cielo
Как
будто
коснулся
неба,
Siento
que
al
fin
descubro
la
libertad
Я
чувствую,
что
наконец
обрел
свободу.
Hay
entre
los
dos
algo
mágico
Между
нами
есть
что-то
волшебное,
Es
mas
que
físico
y
químico
Это
больше,
чем
физика
и
химия,
A
veces
parece
como
un
sueño
Иногда
это
кажется
сном,
Que
no
quiero
despertar
От
которого
я
не
хочу
просыпаться.
Estar
junto
a
ti
es
lo
máximo
Быть
рядом
с
тобой
— это
самое
лучшее,
Mi
corazón
late
rápido
Мое
сердце
бьется
быстро,
Cuando
me
miras
a
los
ojos
me
parece
fatal
Когда
ты
смотришь
мне
в
глаза,
это
кажется
роковым.
Yo
no
creía
que
este
día
llegaría
Я
не
верил,
что
этот
день
настанет,
Cuando
te
acercaste
y
todo
comenzó
a
girar
Когда
ты
подошла,
и
все
вокруг
закружилось.
Fue
como
una
revolución
Это
было
как
революция,
Que
no
esperaba
y
al
fin
llego
Которой
я
не
ждал,
и
она
наконец
пришла,
Una
ventana
que
se
abrió
Окно,
которое
открылось
En
lo
profundo
del
alma
В
глубине
души.
Fue
como
una
revolución
Это
было
как
революция,
Que
no
podría
imaginar
Которую
я
не
мог
себе
представить,
Como
poder
tocar
el
cielo
Как
будто
коснулся
неба,
Siento
que
al
fin
Я
чувствую,
что
наконец
Descubro
la
libertad
Обрел
свободу.
Cuando
te
acercaste
y
todo
comenzó
a
girar
Когда
ты
подошла,
и
все
вокруг
закружилось.
Fue
como
una
revolución
Это
было
как
революция,
Que
no
esperaba
y
al
fin
llego
Которой
я
не
ждал,
и
она
наконец
пришла,
Una
ventana
que
se
abrió
Окно,
которое
открылось
En
lo
profundo
del
alma
В
глубине
души.
Fue
como
una
revolución
Это
было
как
революция,
Que
no
podría
imaginar
Которую
я
не
мог
себе
представить,
Como
poder
tocar
el
cielo
Как
будто
коснулся
неба,
Siento
que
al
fin
descubro
la
libertad.
Я
чувствую,
что
наконец
обрел
свободу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sebastian Schon, Cachorro Lopez, Gerado Von Linden Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.