Diego 900 - Bonito Estrés - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego 900 - Bonito Estrés




Bonito Estrés
Bonito Estrés
te piensas que no te veo, bebé
Ты думаешь, что я тебя не вижу, детка
Pero no creas que no te veo porque
Но не думай, что я тебя не вижу, потому что
No he hecho otra cosa que mirarte, de cerca o lejos, bebé
Я ничего не делал, кроме как смотрел на тебя, издалека или вблизи, детка
Y mirabas a los lados, pero le pedías al cielo
А ты смотрела по сторонам, но просила небо
Que te compensara el duelo, bebé
Чтобы оно компенсировало тебе горе, детка
No pedías paz, pedías venganza
Ты просила не мира, а мести
Y ¿quién recuenta los puñales?
И кто считает кинжалы?
que estás sola y el tiempo pasa
Я знаю, ты одинока, и время идет
Bebé, eres un bonito estrés
Детка, ты красивый стресс
Eres mi alegría del mes
Ты моя радость месяца
Igual podría verte otra vez
Может быть, я еще раз увижу тебя
Igual, si te acercas, yo te enseñaría el eastside baby
Может быть, если ты подойдешь, я покажу тебе восточную сторону, детка
Allí me hice un hombre
Там я стал мужчиной
28804 aprende a correr
28804 учится бегать
Me encanta esconderme y ver llover desde el cristal, pero
Мне нравится прятаться и смотреть, как идет дождь сквозь стекло, но
Todo el día abajo, arriba, ya sabes lo que hago
Весь день внизу, вверху, ты знаешь, что я делаю
Bebé, eres un bonito estrés
Детка, ты красивый стресс
Pedí a Dios un beso de usted
Я попросил у Бога поцелуя от тебя
Que te cuide cuando no esté
Чтобы она заботилась о тебе, когда меня нет
Y también pasa para mí, bebé
И это тоже проходит для меня, детка
El tiempo pasa para
Время идет и для меня
Sí, también pasa para mí, bebé
Да, это тоже происходит для меня, детка
Siempre te comparas en los probadores
Ты всегда сравниваешь себя в примерочных
¿A quién quieres parecerte? Dios no saca clones
На кого ты хочешь быть похожей? Бог не создает клонов
Llevas horas decidiendo en qué vestido vienes
Ты часами решаешь, в каком платье прийти
Pero bebé, estás bonita en todos los colores
Но, детка, ты красива во всех цветах
Yo hacía dinero mientras me hablabas
Я зарабатывал деньги, пока ты говорила со мной
Esperando que llegase el día de la semana
Ждал, когда придет день недели
Por eso, dame amor, ya no me importa nada
Поэтому дай мне любовь, мне больше ничего не важно
Ni la calle, ni las drogas, ni joder con guapas
Ни улица, ни наркотики, ни секс с красотками
Pal que me tose, yo soy todo jose
Для того, кто мне кашляет, я весь Хосе
Pal que me tose, yo le escucho, que me escuche entonces
Для того, кто мне кашляет, я слушаю его, пусть он меня послушает
Joven cuerpo del delito
Молодое тело преступления
Estoy con la chica del millón tocándome el pelito
Я с девушкой на миллион, она трогает мои волосы
Y no me quito
И я не ухожу
Venga chula, vamos fuera un ratito
Пойдем, детка, выйдем на улицу на минутку
Soy un buen chico, quizá the best ever
Я хороший парень, возможно, лучший из лучших
Me llama Joven Crimen, la doy flores de tela
Она называет меня Юным Преступлением, я дарю ей цветы из ткани
Me llama Joven Rey, lo sigo siendo sin reina
Она называет меня Юным Королем, и я все еще им являюсь без королевы
Llegando al piso tarde del trabajo y sin cena
Прихожу домой поздно с работы и без ужина
Pasamos horas bajo sábanas de charla
Мы проводим часы под одеялами, болтая
Como niños escondiéndose a fumarla
Как дети, прячущиеся для курения
Rular un cono me ha enseñao a ser paciente, pero
Катание конуса научило меня быть терпеливым, но
Si suelto la baza es ya pensando en la siguiente
Если я отпускаю козырь, то уже думаю о следующем
Mierda, casi he empeñao mi libertad, bebé
Черт, я чуть не заложил свою свободу, детка
Dime que eres un ángel y que el resto son clientes
Скажи мне, что ты ангел, а остальные - клиенты





Writer(s): Diego Dominguez Jorquera


Attention! Feel free to leave feedback.