Lyrics and translation Diego 900 - Llamas
Girl
I'm
waiting
on
you
Детка,
я
жду
тебя.
I
guess
you
are
waiting
on
me
too
now
Наверное,
ты
теперь
тоже
ждешь
меня.
The
head
was
good,
the
sex
was
super
wow
Минет
был
хорош,
а
секс
просто
"вау".
It's
just
another
night,
and
if
you
are
feeling
right
Просто
еще
одна
ночь,
и
если
ты
настроена
как
надо,
Ya
sabes
donde
estoy,
ya
sabes
lo
que
hay
ты
знаешь,
где
я,
знаешь,
что
будет.
Yo
soy
un
criminal
Я
преступник,
Y
tu
el
delito
ma
а
ты
- моё
преступление,
детка.
Who
won
and
got
en
tu
cama
Кто
победил
и
оказался
в
твоей
постели?
Un
fuego
que
no
se
apaga
Огонь,
который
не
гаснет.
Visitas
de
madrugada
Визиты
на
рассвете.
Piensas
que
no
siento
nada
Ты
думаешь,
я
ничего
не
чувствую.
Y
una
noche
a
la
semana,
llamas
И
раз
в
неделю
ты
звонишь.
Una
noche
a
la
semana
llamas
Раз
в
неделю
ты
звонишь.
Summer
time,
what
a
time
baby
Лето,
что
за
время,
детка!
ACI,
sounding
like
crazy
ACI
звучит
как
сумасшествие.
I'm
really
tryna
be
Amy
Я
правда
пытаюсь
быть
Эми,
But
thats
whom
I'm
feeling
like
lately
Но
это
то,
на
кого
я
похожа
в
последнее
время.
That's
hella
of
a
life
lately
Вот
это
жизнь
в
последнее
время.
Voy
a
hacerte
volar,
baby
Я
заставлю
тебя
летать,
детка.
Sabes
no
soy
igual,
baby
Знаешь,
я
не
такой,
как
все,
детка.
Summer
time,
what
a
time,
baby
Лето,
что
за
время,
детка!
ACI,
sounding
like
crazy
yeeeah
ACI
звучит
как
сумасшествие,
йеее.
You
got
(¿¿??)
(¿¿??)
У
тебя
(???)
(???)
I've
been
a
few
days,
standing
in
the
rain
Я
несколько
дней
стоял
под
дождем,
Still
I
want
you
babe,
still
I
want
you
babe
Но
я
все
еще
хочу
тебя,
детка,
все
еще
хочу
тебя,
детка.
It's
just
another
night,
and
if
you
are
feeling
right
Просто
еще
одна
ночь,
и
если
ты
настроена
как
надо,
Ya
sabes
donde
estoy,
ya
sabes
lo
que
hay
ты
знаешь,
где
я,
знаешь,
что
будет.
Yo
soy
un
criminal
Я
преступник,
Y
tu
el
delito
ma
а
ты
- моё
преступление,
детка.
Who
won
and
got
en
tu
cama
Кто
победил
и
оказался
в
твоей
постели?
Un
fuego
que
no
se
apaga
Огонь,
который
не
гаснет.
Visitas
de
madrugada
Визиты
на
рассвете.
Piensas
que
no
siento
nada
Ты
думаешь,
я
ничего
не
чувствую.
Y
una
noche
a
la
semana,
llamas
И
раз
в
неделю
ты
звонишь.
Una
noche
a
la
semana,
llamas
Раз
в
неделю
ты
звонишь.
(Y
si
me
pides
mas...)
(И
если
ты
попросишь
большего...)
(Yo
te
puedo
dar
mas,
yo
te
puedo
dar
mas...)
(Я
могу
дать
тебе
больше,
я
могу
дать
тебе
больше...)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Dominguez Jorquera
Attention! Feel free to leave feedback.