Diego & Arnaldo - Amor Demais / Saudade Dela (Ao Vivo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego & Arnaldo - Amor Demais / Saudade Dela (Ao Vivo)




Ô vontade de dar uma volta grande
Ô желание дать большой виток
Tomar um cerveja
Принимать пиво
E ir cantando assim, ó
И пойти петь так, о
Deixa preparado o nosso cantinho, nosso lugar
Оставляет готов наш маленький уголок, свое место
Que eu vou chegar cheio de saudade pra te abraçar
Что я получу полный тоски тебя обнять
Faz uma semana que eu não te vejo, parece um ano
Составляет одну неделю, что я не вижу тебя, кажется, год
Põem aquela roupa que eu gosto tanto, eu estou voltando
Кладут эту одежду, которую я очень люблю, я вернулся
Não conte aos amigos que eu voltar essa madrugada
Расскажите своим друзьям, что я вернусь, это рассвет
Não quero visita quando estiver com a mulher amada
Не хочу, чтобы посетить, когда вы на любимой женщине
Depois de três dias de amor a gente destranca a porta
После трех дней любовь людей, отпирает дверь
E se alguém quiser vir nos visitar isso não importa
И если кто-то хочет посетить нас это не имеет значения
É amor demais o que a gente tem
Это слишком много любви, что мы должны
Não da pra levar nem se for num trem
Не буду приводить даже если она на поезде
É uma loucura essa criatura, me deixa louco
Это безумие, это существо, заставляет меня с ума
Eu jamais senti falta de paixão
Я никогда не чувствовал недостатка в страсти
Nunca tive dor no meu coração
У меня никогда не было болью в моем сердце
Tenho de quem vive sem ninguém
У меня жалей тех, кто живет без никто
Vive no sufoco
Живет в стычку
Meu Deus eu percebi
Мой Бог, я уже понял
Que não adianta encher a cara
Что нет смысла заполнять парень
Eu fico de zoeira
Я только получаю zoeira
A dor não passa e a paixão não sara
Боль не проходит, и страсть не сара
Meu Deus se tiver um jeito
Мой Бог, если так
Muda o defeito que me magoa
Меняется дефект, что мне больно
E traga ela de volta ou então
И принесите ее обратно или так
Me arranje outra pessoa
Достань мне другой человек
Meu Deus o que passando
Боже мой, что я мимо
Eu posso dizer, nem cachorro passa
Я могу сказать, ни собака проходит
Eu sou tão ligado nela e outra mulher
Я настолько связаны, в ней и другой женщиной
Pra mim não tem graça
Для меня не имеет благодати
Meu Deus pedindo alguém
Мой Бог, я прошу кого-то
Mas posso cair em contradição
Но я могу впасть в противоречие
Pois ela é o remédio
Потому что только она является лекарством
Que cura o tédio dessa paixão
Лечит скуку этого увлечения
Meu Deus eu mudei, arrependido
Мой Бог, я изменил, я извиняюсь
Sei que fui durão e por ser machão
Я знаю, что я был трезвый, и machão
tenho sofrido
Только я страдал
Meu Deus eu mudei, sou outra pessoa
Мой Бог, я изменился, я другой человек
Que saudade dela, sou um menino
Это тоска от нее, я мальчик
Que chora atoa
Плачет atoa





Writer(s): Carlos Randall, Danimar, Fatima Leao, Netto, Not Applicable


Attention! Feel free to leave feedback.