Lyrics and translation Diego & Arnaldo - Amor Demais / Saudade Dela (Ao Vivo)
Ô
vontade
de
dar
uma
volta
grande
Ô
желание
дать
большой
виток
Tomar
um
cerveja
Принимать
пиво
E
ir
cantando
assim,
ó
И
пойти
петь
так,
о
Deixa
preparado
o
nosso
cantinho,
nosso
lugar
Оставляет
готов
наш
маленький
уголок,
свое
место
Que
eu
vou
chegar
cheio
de
saudade
pra
te
abraçar
Что
я
получу
полный
тоски
тебя
обнять
Faz
uma
semana
que
eu
não
te
vejo,
parece
um
ano
Составляет
одну
неделю,
что
я
не
вижу
тебя,
кажется,
год
Põem
aquela
roupa
que
eu
gosto
tanto,
eu
estou
voltando
Кладут
эту
одежду,
которую
я
очень
люблю,
я
вернулся
Não
conte
aos
amigos
que
eu
voltar
essa
madrugada
Расскажите
своим
друзьям,
что
я
вернусь,
это
рассвет
Não
quero
visita
quando
estiver
com
a
mulher
amada
Не
хочу,
чтобы
посетить,
когда
вы
на
любимой
женщине
Depois
de
três
dias
de
amor
a
gente
destranca
a
porta
После
трех
дней
любовь
людей,
отпирает
дверь
E
se
alguém
quiser
vir
nos
visitar
isso
não
importa
И
если
кто-то
хочет
посетить
нас
это
не
имеет
значения
É
amor
demais
o
que
a
gente
tem
Это
слишком
много
любви,
что
мы
должны
Não
da
pra
levar
nem
se
for
num
trem
Не
буду
приводить
даже
если
она
на
поезде
É
uma
loucura
essa
criatura,
me
deixa
louco
Это
безумие,
это
существо,
заставляет
меня
с
ума
Eu
jamais
senti
falta
de
paixão
Я
никогда
не
чувствовал
недостатка
в
страсти
Nunca
tive
dor
no
meu
coração
У
меня
никогда
не
было
болью
в
моем
сердце
Tenho
dó
de
quem
vive
sem
ninguém
У
меня
жалей
тех,
кто
живет
без
никто
Vive
no
sufoco
Живет
в
стычку
Meu
Deus
eu
já
percebi
Мой
Бог,
я
уже
понял
Que
não
adianta
encher
a
cara
Что
нет
смысла
заполнять
парень
Eu
só
fico
de
zoeira
Я
только
получаю
zoeira
A
dor
não
passa
e
a
paixão
não
sara
Боль
не
проходит,
и
страсть
не
сара
Meu
Deus
se
tiver
um
jeito
Мой
Бог,
если
так
Muda
o
defeito
que
me
magoa
Меняется
дефект,
что
мне
больно
E
traga
ela
de
volta
ou
então
И
принесите
ее
обратно
или
так
Me
arranje
outra
pessoa
Достань
мне
другой
человек
Meu
Deus
o
que
tô
passando
Боже
мой,
что
я
мимо
Eu
posso
dizer,
nem
cachorro
passa
Я
могу
сказать,
ни
собака
проходит
Eu
sou
tão
ligado
nela
e
outra
mulher
Я
настолько
связаны,
в
ней
и
другой
женщиной
Pra
mim
não
tem
graça
Для
меня
не
имеет
благодати
Meu
Deus
tô
pedindo
alguém
Мой
Бог,
я
прошу
кого-то
Mas
posso
cair
em
contradição
Но
я
могу
впасть
в
противоречие
Pois
só
ela
é
o
remédio
Потому
что
только
она
является
лекарством
Que
cura
o
tédio
dessa
paixão
Лечит
скуку
этого
увлечения
Meu
Deus
eu
mudei,
tô
arrependido
Мой
Бог,
я
изменил,
я
извиняюсь
Sei
que
fui
durão
e
por
ser
machão
Я
знаю,
что
я
был
трезвый,
и
machão
Só
tenho
sofrido
Только
я
страдал
Meu
Deus
eu
mudei,
sou
outra
pessoa
Мой
Бог,
я
изменился,
я
другой
человек
Que
saudade
dela,
sou
um
menino
Это
тоска
от
нее,
я
мальчик
Que
chora
atoa
Плачет
atoa
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Randall, Danimar, Fatima Leao, Netto, Not Applicable
Attention! Feel free to leave feedback.