Diego & Arnaldo - Não Vou Aceitar - Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego & Arnaldo - Não Vou Aceitar - Acústico




Não Vou Aceitar - Acústico
Не Приму - Акустика
Seu beijo não é mais o mesmo
Твои поцелуи уже не те
O que aconteceu com seu abraço apertado
Что случилось с твоими крепкими объятиями?
Meu peito era o seu travesseiro
Моя грудь была твоей подушкой
Depois de uma noite de amor
После ночи любви
Agora deita e vira pro lado
Теперь ты ложишься и поворачиваешься ко мне спиной
Mas eu não vou aceitar
Но я не приму этого
Se tiver outro no caminho
Если на моем пути появится другой
Eu passo uma carreta em cima
Я раздавлю его грузовиком
Mas não deixo te levar
Но я не позволю тебе уйти
O seu amor é meu
Твоя любовь моя
Esse amor é meu
Эта любовь моя
E ninguém vai tomar
И никто ее не заберет
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis
Один, два, три, четыре, пять, шесть
De saudade na mesa do bar
Столько тоски за столиком в баре
Mas eu não vou aceitar
Но я не приму этого
Se tiver outro no caminho
Если на моем пути появится другой
Eu passo uma carreta em cima
Я раздавлю его грузовиком
Mas não deixo te levar
Но я не позволю тебе уйти
O seu amor é meu
Твоя любовь моя
Esse amor é meu
Эта любовь моя
E ninguém vai tomar
И никто ее не заберет
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis
Один, два, три, четыре, пять, шесть
De saudade na mesa do bar
Столько тоски за столиком в баре
(Segura, seu Valmir)
(Держись, Валмир)
(Cachaceiro, véi)
(Алкаш, старый)
(Um abraço pro meu pai também, segura, Tiãozinho)
(Привет моему отцу тоже, держись, Тиаозиньо)
Seu beijo não é mais o mesmo
Твои поцелуи уже не те
O que aconteceu com seu abraço apertado
Что случилось с твоими крепкими объятиями?
Meu peito era o seu travesseiro
Моя грудь была твоей подушкой
Depois de uma noite de amor
После ночи любви
Agora deita e vira pro lado
Теперь ты ложишься и поворачиваешься ко мне спиной
Mas eu não vou aceitar
Но я не приму этого
Se tiver outro no caminho
Если на моем пути появится другой
Eu passo uma carreta em cima
Я раздавлю его грузовиком
Mas não deixo te levar
Но я не позволю тебе уйти
O seu amor é meu
Твоя любовь моя
Esse amor é meu
Эта любовь моя
E ninguém vai tomar
И никто ее не заберет
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis
Один, два, три, четыре, пять, шесть
De saudade na mesa do bar
Столько тоски за столиком в баре
Mas eu não vou aceitar
Но я не приму этого
Se tiver outro no caminho
Если на моем пути появится другой
Eu passo uma carreta em cima
Я раздавлю его грузовиком
Mas não deixo te levar
Но я не позволю тебе уйти
O seu amor é meu
Твоя любовь моя
Esse amor é meu
Эта любовь моя
E ninguém vai tomar
И никто ее не заберет
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis
Один, два, три, четыре, пять, шесть
De saudade na mesa do bar
Столько тоски за столиком в баре
Uma, duas, três, quatro, cinco, seis
Один, два, три, четыре, пять, шесть
De saudade na mesa do bar
Столько тоски за столиком в баре





Writer(s): Rafael Quadros, Waleria Leao


Attention! Feel free to leave feedback.