Diego & Arnaldo - Sofri em Dobro - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Sofri em Dobro - Ao Vivo - Diego & Arnaldotranslation in German




Sofri em Dobro - Ao Vivo
Doppelt gelitten - Live
Se você quiser voltar
Wenn du zurückkommen willst
Você sabe o meu endereço
Du kennst meine Adresse
Você sabe bem onde me encontrar
Du weißt genau, wo du mich finden kannst
Se você quiser voltar
Wenn du zurückkommen willst
Pode vim que a gente se ajeita
Du kannst kommen, wir kriegen das hin
A gente se aceita, pode acreditar
Wir akzeptieren uns, das kannst du glauben
viramos a página e de tanto sofrer nós aprendemos
Wir haben schon umgeblättert und durch so viel Leid haben wir gelernt
Que o orgulho que era tanto, hoje é tão menos
Dass der Stolz, der so groß war, heute so viel kleiner ist
tentamos sozinhos e com outras pessoas nada adiantou
Wir haben es schon alleine und mit anderen Menschen versucht, nichts hat geholfen
Seu olhar está dizendo que: sim amor, eu vou
Dein Blick sagt: Ja, meine Liebe, ich komme
Vou correndo pro seus braços
Ich laufe in deine Arme
estava te esperando
Ich habe schon auf dich gewartet
passei por quase tudo e tudo estava me acabando
Ich habe schon fast alles durchgemacht und alles hat mich fertiggemacht
E se magoei você, sofri em dobro
Und wenn ich dich verletzt habe, habe ich doppelt gelitten
Mas prometo nunca te perder de novo
Aber ich verspreche, dich nie wieder zu verlieren
Vou correndo pro seus braços
Ich laufe in deine Arme
estava te esperando
Ich habe schon auf dich gewartet
passei por quase tudo e tudo estava me acabando
Ich habe schon fast alles durchgemacht und alles hat mich fertiggemacht
E se magoei você, sofri em dobro
Und wenn ich dich verletzt habe, habe ich doppelt gelitten
Mas prometo nunca te perder de novo
Aber ich verspreche, dich nie wieder zu verlieren
Se você quiser voltar
Wenn du zurückkommen willst
Você sabe o meu endereço
Du kennst meine Adresse
Você sabe bem onde me encontrar
Du weißt genau, wo du mich finden kannst
Se você quiser voltar
Wenn du zurückkommen willst
Pode vim que a gente se ajeita
Du kannst kommen, wir kriegen das hin
A gente se aceita, pode acreditar
Wir akzeptieren uns, das kannst du glauben
viramos a página e de tanto sofrer nós aprendemos
Wir haben schon umgeblättert und durch so viel Leid haben wir gelernt
Que o orgulho que era tanto, hoje é tão menos
Dass der Stolz, der so groß war, heute so viel kleiner ist
tentamos sozinhos e com outras pessoas nada adiantou
Wir haben es schon alleine und mit anderen Menschen versucht, nichts hat geholfen
Seu olhar está dizendo que: sim amor, eu vou
Dein Blick sagt: Ja, meine Liebe, ich komme
Vou correndo pro seus braços
Ich laufe in deine Arme
estava te esperando
Ich habe schon auf dich gewartet
passei por quase tudo e tudo estava me acabando
Ich habe schon fast alles durchgemacht und alles hat mich fertiggemacht
E se magoei você, sofri em dobro
Und wenn ich dich verletzt habe, habe ich doppelt gelitten
Mas prometo nunca te perder de novo
Aber ich verspreche, dich nie wieder zu verlieren
Vou correndo pro seus braços
Ich laufe in deine Arme
estava te esperando
Ich habe schon auf dich gewartet
passei por quase tudo e tudo estava me acabando
Ich habe schon fast alles durchgemacht und alles hat mich fertiggemacht
E se magoei você, sofri em dobro
Und wenn ich dich verletzt habe, habe ich doppelt gelitten
Mas prometo nunca te perder de novo
Aber ich verspreche, dich nie wieder zu verlieren
Mas prometo nunca te perder de novo
Aber ich verspreche, dich nie wieder zu verlieren
Mas prometo nunca te perder de novo
Aber ich verspreche, dich nie wieder zu verlieren





Writer(s): Douglas Mello, Flavinho Tinto, Nando Marx


Attention! Feel free to leave feedback.