Diego & Arnaldo - Só Não Tomo Juízo - translation of the lyrics into German

Só Não Tomo Juízo - Diego & Arnaldotranslation in German




Só Não Tomo Juízo
Ich werde einfach nicht vernünftig
Mas ela gosta de um cara
Aber sie mag einen Kerl
E esse cara é louco por ela, é tão bonito e perfeito
Und dieser Kerl ist verrückt nach ihr, er ist so schön und perfekt
Perfeito igual um casal de novela
Perfekt wie ein Paar aus einer Seifenoper
sei que nessa história difícil de eu aparecer
Ich weiß nur, dass es für mich schwer ist, in dieser Geschichte vorzukommen
Ela foi capaz de me esquecer
Sie hat es geschafft, mich zu vergessen
E amando outra vez
Und sie liebt schon wieder
acabando comigo, 30 dias por mês
Das macht mich fertig, 30 Tage im Monat
Por ela eu to tomando tudo, não tomo juízo
Ihretwegen trinke ich alles, ich werde nur nicht vernünftig
Eu não mereço não é justo isso
Ich verdiene das nicht, das ist nicht fair
Ela com ele e eu secando o litro
Sie mit ihm und ich leere die Flasche
Por ela, eu de cara cheia e de bolso vazio
Ihretwegen bin ich betrunken und habe leere Taschen
Meu mundo parecendo um redemoinho
Meine Welt scheint wie ein Wirbelwind
Ela com ele e eu aqui sozinho
Sie mit ihm und ich hier allein
Ela bem e eu aqui derramado
Ihr geht es gut und ich bin hier am Boden zerstört
Ela feliz e eu pagando todos meus pecados
Sie glücklich und ich büße für all meine Sünden
sei que nessa historia difícil de eu aparecer
Ich weiß nur, dass es für mich schwer ist, in dieser Geschichte vorzukommen
Ela foi capaz de me esquecer
Sie hat es geschafft, mich zu vergessen
E amando outra vez
Und sie liebt schon wieder
acabando comigo, 30 dias por mês
Das macht mich fertig, 30 Tage im Monat
Por ela eu tomando tudo, não tomo juízo
Ihretwegen trinke ich alles, ich werde nur nicht vernünftig
Eu não mereço, não é justo isso
Ich verdiene das nicht, das ist nicht fair
Ela com ele e eu secando o litro
Sie mit ihm und ich leere die Flasche
Por ela eu de cara cheia e de bolso vazio
Ihretwegen bin ich betrunken und habe leere Taschen
Meu mundo parecendo um redemoinho
Meine Welt scheint wie ein Wirbelwind
Ela com ele e eu aqui sozinho
Sie mit ihm und ich hier allein
Ela bem e eu aqui derramado
Ihr geht es gut und ich bin hier am Boden zerstört
Ela feliz e eu pagando todos meus pecados
Sie glücklich und ich büße für all meine Sünden





Writer(s): Douglas Mello, Flavinho Tinto, Nando Marx


Attention! Feel free to leave feedback.