Diego Boneta - Entrégate - translation of the lyrics into German

Entrégate - Diego Bonetatranslation in German




Entrégate
Gib dich hin
¿Cómo te atreves a mirarme así?
Wie kannst du es wagen, mich so anzusehen?
A ser tan bella y encima sonreír
So schön zu sein und dabei noch zu lächeln?
Mía, hoy serás mía, por fin
Mein, heute wirst du mein sein, endlich.
Cierra los ojos, déjate querer
Schließ die Augen, lass dich lieben.
Quiero llevarte al valle del placer
Ich will dich ins Tal der Lust entführen.
Mía, hoy serás mía, lo
Mein, heute wirst du mein sein, ich weiß es.
Déjame robar el gran secreto de tu piel
Lass mich das große Geheimnis deiner Haut stehlen.
Déjate llevar por tus instintos de mujer
Lass dich von deinen weiblichen Instinkten leiten.
Entrégate, aún no te siento
Gib dich hin, ich spüre dich noch nicht.
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor
Lass deinen Körper sich an meine Wärme gewöhnen.
Entrégate, mi prisionera
Gib dich hin, meine Gefangene.
La pasión no espera y yo no puedo más de amor
Die Leidenschaft wartet nicht und ich kann vor Liebe nicht mehr.
Abre los ojos, no me hagas sufrir
Öffne die Augen, lass mich nicht leiden.
¿No te das cuenta que tengo sed de ti?
Merkst du nicht, dass ich nach dir dürste?
Mía, hoy serás mía, por fin
Mein, heute wirst du mein sein, endlich.
Déjame besar el brillo de tu desnudez
Lass mich den Glanz deiner Nacktheit küssen.
Déjame llegar a ese rincón que yo soñé
Lass mich jenen Ort erreichen, von dem ich träumte.
Entrégate, aún no te siento
Gib dich hin, ich spüre dich noch nicht.
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor
Lass deinen Körper sich an meine Wärme gewöhnen.
Entrégate, mi prisionera
Gib dich hin, meine Gefangene.
La pasión no espera y yo no puedo más de amor
Die Leidenschaft wartet nicht und ich kann vor Liebe nicht mehr.
Déjame robar el gran secreto de tu piel
Lass mich das große Geheimnis deiner Haut stehlen.
Déjate llevar por tus instintos de mujer
Lass dich von deinen weiblichen Instinkten leiten.
Ooh
Ooh
Entrégate, aún no te siento
Gib dich hin, ich spüre dich noch nicht.
Deja que tu cuerpo se acostumbre a mi calor
Lass deinen Körper sich an meine Wärme gewöhnen.
Entrégate, mi prisionera
Gib dich hin, meine Gefangene.
La pasión no espera y yo no puedo más de amor
Die Leidenschaft wartet nicht und ich kann vor Liebe nicht mehr.





Writer(s): Juan Carlos Calderon


Attention! Feel free to leave feedback.