Lyrics and translation Diego Boneta - Historia de un Amor
Historia de un Amor
История одной любви
Ya
no
estás
más
a
mi
lado
corazón
Тебя
больше
нет
рядом,
любимая,
En
el
alma
solo
tengo
soledad
В
душе
моей
лишь
одиночество.
Y
si
ya
no
puedo
verte
И
если
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Porque
Dios
me
hizo
quererte
para
hacerme
sufrir
más
То
зачем
Бог
дал
мне
тебя,
чтобы
причинить
мне
ещё
больше
страданий?
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования,
Adorarte
para
mí
fue
religión
Обожать
тебя
для
меня
было
как
религия.
En
tus
besos
yo
encontraba
В
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasión
Тепло,
которое
дарили
мне
любовь
и
страсть.
Es
la
historia
de
un
amor
como
no
hay
otro
igual
Это
история
любви,
какой
больше
нет,
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien,
todo
el
mal
Которая
помогла
мне
понять
всё
добро
и
всё
зло,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida,
apagándola
después
Которая
осветила
мою
жизнь,
а
потом
погасила
её.
Ay,
que
vida
tan
oscura,
sin
tu
amor
no
viviré
Ах,
какая
темная
жизнь,
без
твоей
любви
я
не
буду
жить.
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования,
Adorarte
para
mí
fue
religión
Обожать
тебя
для
меня
было
как
религия.
En
tus
besos
yo
encontraba
В
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasión
Тепло,
которое
дарили
мне
любовь
и
страсть.
Es
la
historia
de
un
amor
como
no
hay
otra
igual
Это
история
любви,
какой
больше
нет,
Que
me
hizo
comprender
todo
el
bien,
todo
el
mal
Которая
помогла
мне
понять
всё
добро
и
всё
зло,
Que
le
dio
luz
a
mi
vida,
apagándola
después
Которая
осветила
мою
жизнь,
а
потом
погасила
её.
Ay,
que
vida
tan
oscura
sin
tu
amor
no
viviré
Ах,
какая
темная
жизнь,
без
твоей
любви
я
не
буду
жить.
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
смыслом
моего
существования,
Adorarte
para
mí
fue
religión
Обожать
тебя
для
меня
было
как
религия.
En
tus
besos
yo
encontraba
В
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
el
amor
y
la
pasión
Тепло,
которое
дарили
мне
любовь
и
страсть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Eleta Almaran
Attention! Feel free to leave feedback.