Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor y Dolor
Liebe und Schmerz
Con
sus
tristezas
y
alegrías
Mit
ihren
Traurigkeiten
und
Freuden
Su
euforia
y
su
melancolía
Ihrer
Euphorie
und
ihrer
Melancholie
Así
es
como
me
gusta
a
mí
la
vida
So
mag
ich
das
Leben
Con
cada
sueño
postergado
Mit
jedem
aufgeschobenen
Traum
Con
cada
herida
en
el
costado
Mit
jeder
Wunde
an
der
Seite
No
cambio
ni
un
segundo
del
pasado
Ich
würde
keine
Sekunde
der
Vergangenheit
ändern
Si
no
hubiera
probado
cada
Hätte
ich
nicht
jeden
bitteren
Trago
amargo
que
bebí
Schluck
gekostet,
den
ich
trank
No
podría
compararlo
al
sabor
Könnte
ich
ihn
nicht
vergleichen
mit
dem
Geschmack
De
cada
beso
que
te
di
Von
jedem
Kuss,
den
ich
dir
gab
Llevo
en
el
pecho
las
marcas
de
cada
puñal
Ich
trage
in
der
Brust
die
Spuren
jedes
Dolches
Que
me
clavó
el
corazón
Den
mir
das
Herz
einstach
Llevo
en
el
alma
tatuada
cada
bofetada
Ich
trage
in
der
Seele
tätowiert
jede
Ohrfeige
Que
la
vida
me
dio
Die
das
Leben
mir
gab
Pero
aún
me
quedan
intactas
las
ganas
Aber
ich
habe
immer
noch
die
unversehrte
Lust
De
ahogar
toda
esta
nostalgia
All
diese
Nostalgie
zu
ertränken
Y
embriagarme
con
otra
botella
Und
mich
mit
einer
weiteren
Flasche
De
amor
y
dolor
Von
Liebe
und
Schmerz
zu
berauschen
Con
la
promesa
del
olvido
Mit
dem
Versprechen
des
Vergessens
Con
la
esperanza
en
el
bolsillo
Mit
der
Hoffnung
in
der
Tasche
Yo
sigo
en
este
viaje
sin
sentido
Setze
ich
diese
sinnlose
Reise
fort
Con
el
orgullo
siempre
arriba
Mit
dem
Stolz
immer
obenauf
Con
mis
tropiezos
y
caídas
Mit
meinen
Stolpersteinen
und
Stürzen
Disfruto
navegando
a
la
deriva
Genieße
ich
es,
treibend
zu
navigieren
Si
decido
un
día
de
estos
Wenn
ich
eines
Tages
beschließe
Protegerme
del
invierno
Mich
vor
dem
Winter
zu
schützen
Yo
ya
sé
que
contigo
tengo
lugar
Weiß
ich
schon,
dass
ich
bei
dir
einen
Platz
habe
Para
abrigar
ese
momento
Um
diesen
Moment
zu
wärmen
Porque
llevo
en
el
pecho
las
marcas
de
cada
puñal
Denn
ich
trage
in
der
Brust
die
Spuren
jedes
Dolches
Que
me
clavó
el
corazón
Den
mir
das
Herz
einstach
Llevo
en
el
alma
tatuada
cada
bofetada
Ich
trage
in
der
Seele
tätowiert
jede
Ohrfeige
Que
la
vida
me
dio
Die
das
Leben
mir
gab
Pero
aun
me
quedan
intactas
las
ganas
de
ahogar
Aber
ich
habe
immer
noch
die
unversehrte
Lust,
all
diese
Toda
esta
nostalgia
y
embriagarme
Nostalgie
zu
ertränken
und
mich
zu
berauschen
Con
otra
botella
Mit
einer
weiteren
Flasche
De
amor
y
dolor
Von
Liebe
und
Schmerz
Porque
llevo
en
el
pecho
las
marcas
de
cada
puñal
Denn
ich
trage
in
der
Brust
die
Spuren
jedes
Dolches
Que
me
clavó
el
corazón
Den
mir
das
Herz
einstach
Llevo
en
el
alma
tatuada
cada
bofetada
Ich
trage
in
der
Seele
tätowiert
jede
Ohrfeige
Que
la
vida
me
dio
Die
das
Leben
mir
gab
Pero
aun
me
quedan
intactas
las
ganas
de
ahogar
Aber
ich
habe
immer
noch
die
unversehrte
Lust,
all
diese
Toda
esta
nostalgia
y
embriagarme
Nostalgie
zu
ertränken
und
mich
zu
berauschen
Con
otra
botella
Mit
einer
weiteren
Flasche
De
amor
y
dolor
Von
Liebe
und
Schmerz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Polar Pin
Attention! Feel free to leave feedback.