Lyrics and translation Diego Dibos - Cada Segundo Más
Cada Segundo Más
Каждый момент с тобой
Escucho
tus
latidos
Слышу
стук
твоего
сердца
Falta
poco
para
ti
Скоро
ты
будешь
здесь
Seguimos
conversando
Мы
продолжаем
беседовать
Desde
que
te
imaginé
С
тех
пор,
как
я
тебя
вообразил
Me
tiembla
cada
hueso
Мне
дрожало
все
тело
Solo
de
pensarte
a
ti
От
одной
мысли
о
тебе
Se
moja
tu
mirada
Твой
взгляд
затуманивается
Y
es
que
pronto
aquí
И
вот
ты
здесь
Solo
un
segundo
más
Всего
мгновение
Para
besar
tu
sonrisa
Чтоб
поцеловать
твою
улыбку
Para
hablarte
hasta
dormido
Чтобы
говорить
с
тобой,
даже
во
сне
Para
viajar
a
la
luna
Чтоб
отправиться
на
луну
Y
en
la
cuna
descubrir
И
в
колыбели
открыть
Para
qué
sirve
todo
este
viaje
Зачем
все
это
путешествие
No
es
necesario
tanto
equipaje
Не
нужен
такой
багаж
Solo
quiero
que
me
abraces
Я
хочу
только,
чтобы
ты
обняла
меня
Cada
segundo
más
Каждый
момент
с
тобой
Dejemos
por
las
dudas
Отбросим
сомнения
Cada
lágrima
de
miedo
И
каждый
страх
Viajar
hasta
la
luna
Отправимся
на
луну
Y
esquivar
tanto
temor
И
избежим
страха
Me
tiembla
cada
hueso
Мне
дрожало
все
тело
Solo
de
pensarte
a
ti
От
одной
мысли
о
тебе
Se
moja
tu
mirada
Твой
взгляд
затуманивается
Y
es
que
pronto
aquí
И
вот
ты
здесь
Solo
un
segundo
más
Всего
мгновение
Para
besar
tu
sonrisa
Чтоб
поцеловать
твою
улыбку
Para
hablarte
hasta
dormido
Чтобы
говорить
с
тобой,
даже
во
сне
Para
viajar
a
la
luna
Чтоб
отправиться
на
луну
Y
en
la
cuna
descubrir
И
в
колыбели
открыть
Para
qué
sirve
todo
este
viaje
Зачем
все
это
путешествие
No
es
necesario
tanto
equipaje
Не
нужен
такой
багаж
Solo
quiero
que
me
abraces
Я
хочу
только,
чтобы
ты
обняла
меня
Cada
segundo
más
Каждый
момент
с
тобой
Me
tiembla
cada
hueso
Мне
дрожало
все
тело
Y
es
que
pronto
estás
aquí
Ведь
ты
скоро
будешь
здесь
Solo
un
segundo
más
Всего
мгновение
Para
besar
tu
sonrisa
Чтоб
поцеловать
твою
улыбку
Para
hablarte
hasta
dormido
Чтобы
говорить
с
тобой,
даже
во
сне
Para
viajar
a
la
luna
Чтоб
отправиться
на
луну
Y
en
la
cuna
descubrir
И
в
колыбели
открыть
Para
qué
sirve
todo
este
viaje
Зачем
все
это
путешествие
No
es
necesario
tanto
equipaje
Не
нужен
такой
багаж
Solo
quiero
que
me
abraces
Я
хочу
только,
чтобы
ты
обняла
меня
Cada
segundo
más
Каждый
момент
с
тобой
Para
besar
tu
sonrisa
Чтоб
поцеловать
твою
улыбку
Para
hablarte
hasta
dormido
Чтобы
говорить
с
тобой,
даже
во
сне
Para
viajar
a
la
luna
Чтоб
отправиться
на
луну
Y
en
la
cuna
descubrir
И
в
колыбели
открыть
Para
qué
sirve
todo
este
viaje
Зачем
все
это
путешествие
No
es
necesario
tanto
equipaje
Не
нужен
такой
багаж
Solo
quiero
que
me
abraces
Я
хочу
только,
чтобы
ты
обняла
меня
Cada
segundo
más
Каждый
момент
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Joaquin Dibos Caraveda
Attention! Feel free to leave feedback.