Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gafitas Intelectuales
Intellektuellenbrille
Me
dice
la
mamá
que
la
tengo
preocupa'
Meine
Mutter
sagt
mir,
dass
ich
sie
beunruhige
Que
últimamente
no
como
y
que
no
estoy
durmiendo
na'
Dass
ich
in
letzter
Zeit
nicht
esse
und
gar
nicht
schlafe
Las
canciones
que
no
tengo,
ya
otro
tema
del
que
hablar
Die
Lieder,
die
ich
nicht
habe,
sind
schon
ein
anderes
Gesprächsthema
Que
siempre
estoy
con
el
móvil
mirándote
en
Instagram
Dass
ich
immer
am
Handy
bin
und
dich
auf
Instagram
anschaue
Y
yo
le
digo
que
le
quiero,
ella
me
dice
que
exagero
Und
ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
sie
sagt
mir,
dass
ich
übertreibe
Quiero
vivir
con
ella
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
mit
ihr
leben
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Quiero
hacerle
mellizos
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
Zwillinge
mit
ihr
machen
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Vamo'
a
hacerno'
ricos
hasta
fundirno'
to'
el
dinero
Lass
uns
reich
werden,
bis
wir
das
ganze
Geld
verprassen
Yo
le
digo
que
le
quiero
ella
me
dice
que
exagero
Ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
sie
sagt
mir,
dass
ich
übertreibe
Quiero
vivir
con
ella
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
mit
ihr
leben
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Quiero
hacerle
mellizos
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
Zwillinge
mit
ihr
machen
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Vamo'
a
hacerno'
ricos
hasta
fundirno'
to'
el
dinero
Lass
uns
reich
werden,
bis
wir
das
ganze
Geld
verprassen
Me
miraste
tan
cerquita
con
gafita'
intelectual
Du
hast
mich
so
nah
angeschaut
mit
deiner
Intellektuellenbrille
Pasaste
por
mi
la'o
y
me
partí
la'
cervicale'
Du
bist
an
mir
vorbeigegangen
und
ich
habe
mir
den
Hals
verrenkt
No
quería
compromiso
ni
rollo'
sentimentale'
Ich
wollte
keine
Verpflichtung
oder
sentimentales
Zeug
Dijiste
que
me
quería'
y
le
sacaste
decimale'
Du
sagtest,
du
liebst
mich,
und
hast
Dezimalstellen
drangehängt
Somo'
más
de
manoseo
que
de
manuale'
Wir
sind
mehr
für
Fummelei
als
für
Handbücher
Me
gustaba
tu
carita,
tu
cuerpito,
tu'
ideale'
Mir
gefiel
dein
Gesichtchen,
dein
Körperchen,
deine
Ideale
Hablamo'
por
mirada,
mensaje'
subliminale'
Wir
reden
mit
Blicken,
unterschwelligen
Botschaften
No
sé
si
quiere
llevarme
a
la
cama
o
lo'
tribunale'
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
mich
ins
Bett
oder
vor
Gericht
bringen
will
Baila,
mi
niña,
tú
no
te
me
ponga
seria
Tanz,
mein
Mädchen,
werd
mir
nicht
ernst
Aunque
pa'
entenderme,
nena,
te
hace
falta
enciclopedia
Obwohl
du,
um
mich
zu
verstehen,
Baby,
ein
Lexikon
brauchst
Cierra
los
libro'
vamo'
a
practicarte
la
materia
Schließ
die
Bücher,
lass
uns
den
Stoff
mit
dir
üben
Pa'
que
estudie'
una
carrera,
si
tengo
la
de
tu'
media'
Wozu
eine
Karriere
studieren,
wenn
ich
die
Laufmasche
in
deinen
Strümpfen
habe?
Siempre
lleva
la
razón,
más
perreo
y
reggeaton
Sie
hat
immer
Recht,
mehr
Perreo
und
Reggaeton
Quería
conocer
su
mundo
y
me
llevó
a
su
habitación
Ich
wollte
ihre
Welt
kennenlernen
und
sie
nahm
mich
mit
in
ihr
Zimmer
Es
que
me
tiene
hechiza'o,
cúrame
está
maldición
Sie
hat
mich
verhext,
heile
mich
von
diesem
Fluch
Y
deja
de
latir
tan
fuerte,
que
me
asusta'
el
corazón
Und
hör
auf,
so
stark
zu
schlagen,
du
erschreckst
mein
Herz
Y
es
que
'tá
tan
ajusta'o
ese
panto'
a
la
presión
Und
diese
Hose
sitzt
so
verdammt
eng
Le
dije:
"tú,
échame
un
cable",
pero
fue
de
alta
tensión
Ich
sagte:
"Hilf
mir
mal
kurz",
aber
es
war
Hochspannung
Dame
la
medicación
ante
ese
cuerpo
cañón
Gib
mir
die
Medizin
gegen
diesen
Hammerkörper
Que
me
suda
la
manita
y
falta
mi
respiración
Dass
meine
Händchen
schwitzen
und
mir
der
Atem
fehlt
Me-me-me-me-me
dicen
mis
amigos
donde
coño
e'toy
meti'o
Me-me-me-me-meine
Freunde
fragen
mich,
wo
zum
Teufel
ich
stecke
Que
ya
no
se
me
ve
el
pelo,
me
están
echando
el
bajío
Dass
man
mich
nicht
mehr
sieht,
sie
bringen
mir
Pech
El
otro
día
te
escribí
pero
no
lo
había'
recibi'o
Neulich
habe
ich
dir
geschrieben,
aber
du
hattest
es
nicht
erhalten
Que
no
paro
de
excusarme,
me
van
hace'l
vacío
Dass
ich
nicht
aufhöre,
mich
zu
entschuldigen,
sie
werden
mich
links
liegen
lassen
Yo
le
digo
que
le
quiero,
ella
me
dice
que
exagero
Ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
sie
sagt
mir,
dass
ich
übertreibe
Quiero
vivir
con
ella
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
mit
ihr
leben
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Quiero
hacerle
mellizos
y
me
dice
que
exagero
Ich
will
Zwillinge
mit
ihr
machen
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Vamo'
a
hacerno'
ricos
hasta
fundirno'
to'
el
dinero
Lass
uns
reich
werden,
bis
wir
das
ganze
Geld
verprassen
Yo
le
digo
que
le
quiero,
ella
me
dice
que
exagero
Ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
sie
sagt
mir,
dass
ich
übertreibe
Quiero
vivir
con
ella
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
mit
ihr
leben
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Quiero
hacerle
mellizos
y
me
dice
que
exagero
Ich
will
Zwillinge
mit
ihr
machen
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Vamo'
a
hacerno'
ricos
hasta
fundirno'
to'
el
dinero
Lass
uns
reich
werden,
bis
wir
das
ganze
Geld
verprassen
Pasaste
tan
cerquita
y
me
enredé
con
tu
pelazo
Du
kamst
so
nah
vorbei
und
ich
verfing
mich
in
deinem
tollen
Haar
El
corazón
se
me
acelera
y
necesito
un
marcapasos
Mein
Herz
rast
und
ich
brauche
einen
Herzschrittmacher
No
la
compra'
con
regalo'
y
chocolate',
bombonazo
Man
kauft
sie
nicht
mit
Geschenken
und
Schokolade,
Praline
Ella
es
cortante,
más
que
anda
por
cristales
descalzo
Sie
ist
schroff,
mehr
als
barfuß
über
Scherben
zu
laufen
Ba-bandida,
si
te
tengo
prendida
Ba-Banditin,
wenn
ich
dich
angezündet
habe
Me
lleva'
pa'
la
cama
y
parece
una
poseída
Sie
bringt
mich
ins
Bett
und
wirkt
wie
eine
Besessene
Su
culo
es
de
alta
gama
y
mi
pieles
son
de
gallina
Ihr
Hintern
ist
High-End
und
ich
bekomme
Gänsehaut
Me
deja
marca'
en
el
cuello
y
son
la
que
me
patrocinan
Sie
hinterlässt
Spuren
an
meinem
Hals
und
die
sponsern
mich
Me
dice:
"corazón",
que
me
vaya
con
cuida'o
Sie
sagt:
"Herzchen",
ich
soll
vorsichtig
sein
Nosotros
que
somo'
experto'
en
hacerlo
complica'o
Wir,
die
Experten
darin
sind,
es
kompliziert
zu
machen
Me
voy
a
comprar
un
coche
con
lo'
cristale'
tinta'o'
Ich
werde
mir
ein
Auto
mit
getönten
Scheiben
kaufen
Para
hacerlo
en
to'
lo'
sitio'
donde
nadie
te
ha
lleva'o
Um
es
an
all
den
Orten
zu
tun,
wohin
dich
niemand
gebracht
hat
Échame
una
mano,
pri',
que
viene
mi
novia
a
verme
Hilf
mir
mal,
Kumpel,
meine
Freundin
kommt
mich
besuchen
Que
tengo
tanto
outfit,
que
no
sé
ni
cual
ponerme
Ich
habe
so
viele
Outfits,
dass
ich
nicht
mal
weiß,
welches
ich
anziehen
soll
La
vida
son
dos
día'
y
el
primero
que
es
el
viernes
Das
Leben
dauert
zwei
Tage
und
der
erste
ist
Freitag
Ese
día
amanecí
entre
tu
lengua
de
serpiente
An
diesem
Tag
erwachte
ich
zwischen
deiner
Schlangenzunge
Yo
le
digo
que
le
quiero,
ella
me
dice
que
exagero
Ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
sie
sagt
mir,
dass
ich
übertreibe
Quiero
vivir
con
ella
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
mit
ihr
leben
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Quiero
hacerle
mellizos
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
Zwillinge
mit
ihr
machen
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Vamo'
a
hacerno'
ricos
hasta
fundirno'
to'
el
dinero
Lass
uns
reich
werden,
bis
wir
das
ganze
Geld
verprassen
Yo
le
digo
que
le
quiero,
ella
me
dice
que
exagero
Ich
sage
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
sie
sagt
mir,
dass
ich
übertreibe
Quiero
vivir
con
ella
y
me
dice
que
lo
exagero
Ich
will
mit
ihr
leben
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Quiero
hacerle
mellizos
y
me
dice
que
exagero
Ich
will
Zwillinge
mit
ihr
machen
und
sie
sagt
mir,
dass
ich
es
übertreibe
Vamo'
a
hacerno'
ricos
hasta
fundirno'
to'
el
dinero
Lass
uns
reich
werden,
bis
wir
das
ganze
Geld
verprassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego El Jhane
Attention! Feel free to leave feedback.