Lyrics and translation Diego, De Gebroeders Ko & Frans Bauer - Vlieg maar met ons mee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vlieg maar met ons mee
Летим с нами
Met
de
boot
uit
Spanje
На
корабле
из
Испании,
Naar
kind′ren
groot
en
klein
К
детям,
большим
и
маленьким,
Dat
doet
onze
sint
al
jaren
Наш
Святой
Николай
так
поступает
годами,
Maar
dat
vind
hij
reuzefijn
И
это
ему
очень
нравится.
Samen
met
de
pieten
Вместе
с
Черными
Петами,
Drijvend
op
de
grote
zee
Плывя
по
большому
морю,
Maar
dit
jaar
gaat
het
anders
Но
в
этом
году
все
будет
иначе,
Onze
Sint,
vliegt
stiekem
met
ons
mee
Наш
Святой
Николай
тайком
летит
с
нами.
Vlieg
maar
met
ons
mee
Лети
с
нами,
милая,
Met
het
vliegtuig
over
land
en
over
zee
На
самолете
над
землей
и
над
морем,
Zing
maar
op
de
vlucht
Пой
в
полете,
Samen
met
de
Pieten,
heel
hoog
in
de
lucht
Вместе
с
Черными
Петами,
высоко
в
небе.
Vlieg
maar
met
ons
mee
Лети
с
нами,
милая,
We
kijken
naar
beneden
Мы
смотрим
вниз,
Iedereen
is
hier
tevree
Все
здесь
довольны,
De
Sint
die
komt
eraan
Святой
Николай
уже
в
пути,
Het
duurt
nog
maar
heel
even
Совсем
скоро
Voor
we
landen
gaan
Мы
приземлимся.
Het
is
hier
een
feessie
Здесь
настоящий
праздник,
We
zullen
er
zo
zijn
Мы
скоро
будем
там,
Vliegtuig
is
vol
geladen
Самолет
полон
подарков
Met
cadeau's
en
marsepein
И
марципанов.
Kindjes
vol
verwachting
Дети
полны
ожиданий,
Zet
de
wereld
trots
zijn
schoen
Гордо
ставят
свои
башмачки,
Sint
weet
al
wat
te
schenken
Святой
Николай
знает,
что
подарить,
Zwarte
Piet
weet
al
wat
hij
moet
doen
Черный
Пет
знает,
что
ему
делать.
Vlieg
maar
met
ons
mee
Лети
с
нами,
милая,
Met
het
vliegtuig
over
land
en
over
zee
На
самолете
над
землей
и
над
морем,
Zing
maar
op
de
vlucht
Пой
в
полете,
Samen
met
de
Pieten,
heel
hoog
in
de
lucht
Вместе
с
Черными
Петами,
высоко
в
небе.
Vlieg
maar
met
ons
mee
Лети
с
нами,
милая,
We
kijken
naar
beneden
Мы
смотрим
вниз,
Iedereen
is
hier
tevree
Все
здесь
довольны,
De
Sint
die
komt
eraan
Святой
Николай
уже
в
пути,
Het
duurt
nog
maar
heel
even
Совсем
скоро
Voor
we
landen
gaan
Мы
приземлимся.
Vlieg
maar
met
ons
mee
Лети
с
нами,
милая,
Met
het
vliegtuig
over
land
en
over
zee
На
самолете
над
землей
и
над
морем,
Zing
maar
op
de
vlucht
Пой
в
полете,
Samen
met
de
Pieten,
heel
hoog
in
de
lucht
Вместе
с
Черными
Петами,
высоко
в
небе.
Vlieg
maar
met
ons
mee
Лети
с
нами,
милая,
We
kijken
naar
beneden
Мы
смотрим
вниз,
Iedereen
is
hier
tevree
Все
здесь
довольны,
De
Sint
die
komt
eraan
Святой
Николай
уже
в
пути,
Het
duurt
nog
maar
heel
even
Совсем
скоро
Voor
we
landen
gaan
Мы
приземлимся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.