Diego Herrera feat. Edwin Luna - Caballo Blanco - translation of the lyrics into German

Caballo Blanco - Diego Herrera , Edwin Luna translation in German




Caballo Blanco
Weißes Pferd
Este es el corrido del caballo blanco
Dies ist das Corrido vom weißen Pferd
Que en un día domingo feliz arrancará
Das an einem glücklichen Sonntag loszog
Iba con la mira de llegar al norte
Es hatte das Ziel, den Norden zu erreichen
Habiendo salido de Guadalajara
Nachdem es von Guadalajara aufgebrochen war
Su noble jinete, le quito la rienda
Sein edler Reiter nahm ihm die Zügel ab
Le quito la silla y se fue a puro pelo
Nahm ihm den Sattel ab, und es lief bloß auf dem Fell
Cruzo como rayo, tierras Nayaritas
Es durchquerte blitzschnell die Ländereien Nayaritas
Entre cerros verdes, y lo azul del cielo
Zwischen grünen Hügeln und dem Blau des Himmels
A paso mas lento, llego hasta Esquinapa
Mit langsamerem Schritt erreichte es Escuinapa
Y por Culiacán, ya se andaba quedando
Und bei Culiacán blieb es fast schon zurück
Cuentan que en los Mochis, ya se iba cayendo
Man erzählt, dass es in Los Mochis schon am Fallen war
Que llevaba todo el hocico sangrando
Dass seine ganze Schnauze blutete
Pero lo miraron pasar por Sonora
Aber man sah es durch Sonora ziehen
Y el valle del Yaqui le dio su ternura
Und das Yaqui-Tal erwies ihm seine Güte
Dicen que cojeaba, de la pata izquierda
Man sagt, es hinkte mit dem linken Bein
Y a pesar de todo, siguió su aventura
Und trotz allem setzte es sein Abenteuer fort
Llego hasta Hermosillo, siguió pa′ Camorca
Es erreichte Hermosillo, zog weiter nach Camorca
Y por Mexicali sintió que moría
Und bei Mexicali fühlte es, dass es starb
Subió paso a paso, por la Rumorosa
Es stieg Schritt für Schritt die Rumorosa hinauf
Llegando a Tijuana, con la luz del día
Und erreichte Tijuana im Tageslicht
Cumplida su hazaña, se fue a Rosarito
Nachdem seine Heldentat vollbracht war, ging es nach Rosarito
Y no quiso echarse hasta ver Ensenada
Und es wollte sich nicht niederlegen, bis es Ensenada sah
Y este fue el corrido del Caballo Blanco
Und dies war das Corrido vom Weißen Pferd
Que salio un domingo de Guadalajara
Das an einem Sonntag von Guadalajara aufbrach





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! Feel free to leave feedback.