Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Caballo Bayo
Das Braune Pferd
Ya
no
vuelve
a
su
pesebre
mi
fiel
caballo,
no
vuelve
no
Er
kehrt
nicht
mehr
in
seine
Krippe
zurück,
mein
treues
Pferd,
kehrt
nicht
mehr
zurück,
nein
Ya
no
relincha
de
gozo,
como
cuando
alguien
lo
acaricio
Er
wiehert
nicht
mehr
vor
Freude,
wie
wenn
ihn
jemand
streichelte
Maldita
la
suerte
perra
que
un
de
repente
se
lo
llevo,
ay
Verfluchtes
Schicksal,
das
ihn
plötzlich
von
mir
nahm,
ay
Pobre
mi
caballo
bayo
Mein
armes
braunes
Pferd
Cuánto
he
llorado,
cuando
él
murió
Wie
sehr
habe
ich
geweint,
als
er
starb
Y
fue
en
este
mismo
tiempo,
ya
van
tres
años
que
ayer
cumplió
Und
es
war
genau
um
diese
Zeit,
schon
drei
Jahre
sind
es,
die
gestern
voll
wurden
Cuando
una
terrible
peste
en
el
potrero
se
lo
llevo
Als
eine
schreckliche
Seuche
auf
der
Koppel
ihn
dahinraffte
Parece
que
me
llamaba,
su
pataleo
me
lo
anuncio,
ay
Es
schien,
er
rief
mich,
sein
Stampfen
kündigte
es
mir
an,
ay
Pobre
mi
caballo
bayo
Mein
armes
braunes
Pferd
Cuánto
he
llorado,
cuando
él
partío
Wie
sehr
habe
ich
geweint,
als
er
von
mir
ging
Allí
me
fui
como
flecha,
pero
en
cuantito
me
le
acerqué
Dorthin
eilte
ich
wie
ein
Pfeil,
doch
sobald
ich
mich
ihm
näherte
Me
clavaba
sus
ojitos,
como
diciendo
"cúreme
usted"
Heftete
er
seine
Äuglein
auf
mich,
als
wollte
er
sagen:
"Hilf
mir"
Lanzaba
unos
mordiscones,
pero
hay
recuerdos
que
me
dejo,
ay
Er
schnappte
ein
paar
Mal,
aber
ach,
die
Erinnerungen,
die
er
mir
hinterließ,
ay
Pobre
mi
caballo
bayo
Mein
armes
braunes
Pferd
Cuánto
he
llorado,
cuando
él
murió
Wie
sehr
habe
ich
geweint,
als
er
starb
Después
de
un
suspiro
fuerte,
como
una
piedra
se
endureció
Nach
einem
tiefen
Seufzer,
wurde
er
hart
wie
Stein
Y
yo
con
el
alma
rota
le
dije
"bayo,
adiós,
adiós"
Und
ich,
mit
gebrochener
Seele,
sagte
ihm:
"Brauner,
adieu,
adieu"
Lo
metí
en
un
hoyo
grande
y
al
enterrarlo,
pena
me
dio,
ay
Ich
legte
ihn
in
ein
großes
Loch,
und
als
ich
ihn
begrub,
tat
es
mir
weh,
ay
Pobre
mi
caballo
bayo
Mein
armes
braunes
Pferd
Cuánto
he
llorado,
cuando
él
murió
Wie
sehr
habe
ich
geweint,
als
er
starb
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Gardel, Jose Razzano, Francisco Brancati
Attention! Feel free to leave feedback.