Diego Herrera feat. Leandro Ríos - El Regalo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Diego Herrera feat. Leandro Ríos - El Regalo




El Regalo
The Gift
Viejo, salducita, saludcita, saludcita
Old friend, a little something, a little drink, a little drink
Salducita, saludcita, saludcita
A little something, a little drink, a little drink
Salducita, saludcita, saludcita
A little something, a little drink, a little drink
Dígame, ahí le va mi compa Leandro
Tell me, there goes my friend Leandro
Mira, ahí en la punta del tren
Look, there at the end of the train
Don Humberto
Mr. Humberto
Salducita, saludcita, saludcita, saludcita
A little something, a little drink, a little drink, a little drink
Dígame
Tell me
¿Qué les parece si nos hechamos El Regalo, viejo?
How about we have a drink, old friend?
Y que suene la banda, viejo
And let the band play, old friend
Ahí, pa' la gente de cballo, súbase
There, for the people on horseback, come on in
Yo le llamaba el regalo
I called him the gift
Era rosio y cuatralbo
He was dew and a white horse
Y su sangre charaquil
And his blood was charaquil
Papá me lo había regalado
My father had given him to me as a gift
Un día de mi cumpleaños
One day on my birthday
Hay que día tan feliz
Oh, what a happy day
¿Dónde estará mi caballo?
Where is my horse?
Por el que tanto he llorado
For whom I have cried so much
Como lo fui yo a perder
How did I ever lose him?
Papá me lo había regalado
My father had given him to me as a gift
Era un regalo sagrado
He was a sacred gift
Que yo nunca olvidaré
That I will never forget
El día que murió mi padre
The day my father died
Yo no sabía qué hacer
I didn't know what to do
Tenía que sepultarlo
I had to bury him
Y me faltaba con qué
And I didn't have anything to do it with
Y al pasar un caminante
And as a traveler passed by
Yo le vendí mi corcel
I sold him my steed
Este el viejo que no cuida
This is the old man who doesn't care
Y nos bendice desde el cielo
And blesses us from heaven
Saludcita, saludcita
A little drink, a little drink
Al irse se resistía
As he left, he resisted
Relinchaba y me veía
He neighed and looked at me
Yo llorando lo entregué
I gave him up crying
Cuídalo bien caminante
Take good care of him, traveler
Fue un regalo de mi padre
He was a gift from my father
Que yo nunca olvidaré
That I will never forget
¿Dónde estará mi caballo?
Where is my horse?
Mi padre con Dios se fue
My father went to God
Él me lo había regalado
He had given me as a gift
Y yo solo me quedé
And I was left alone
Por eso vivo llorando
That's why I live crying
Solo en el mundo y sin él
Alone in the world without him





Writer(s): Reynaldo Martinez Ledezma


Attention! Feel free to leave feedback.