Diego Herrera - Fregones Mis Viejos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Herrera - Fregones Mis Viejos




Fregones Mis Viejos
Крутые мои Старики
Ya andaba mi pueblo todo alborotado
Мой город гудел, весь взбудораженный,
Que por la llegada de cierto invitado
Встречал дорогого, важного гостя,
Que venía a contarnos muy emocionado
Который, волнуясь, нам обещал много,
Lo que había de darnos
Что он нам даст.
El con su discurso lleno de promesas
С речью, полной обещаний красивых,
Se dirige a un pueblo que tan solo reza
Он к людям взывал, что молятся Богу,
Por tener trabajo y que no falte un taco
О том, чтоб работа была, и чтоб сытно
Sobre de la mesa
Было на столе.
Todos le aplaudían todos le gritaba
Все ему хлопали, кричали, ликовали,
Y le echaban porras que ellos inventaban
И кричалки ему сочиняли,
Alzando pancartas
Плакаты держали,
Le decían fulano eres un fregonazo
Кричали: "Эй, ты, молодец, мужик!"
"Por todas las obras que has realizado
"За все твои дела, что ты совершил,
Con dinero nuestro y fondos del estado"
На наши деньги, на деньги казны!" -
Fueron las palabras que escuche
Слова эти услышал,
Salieron de un improvisado
Из уст одного смельчака.
Y en mi mente agolparon mil recuerdos
И в моей голове нахлынули воспоминания,
Que me hicieron protestar y no estar de acuerdo
Что заставили меня возразить, не согласиться.
Chingones mis viejos
Крутые мои старики,
Los que sin dinero, pero con esmero me dieron todo
Без денег, но с заботой дали мне всё,
Los que me formaron junto a mis hermanos muy lejos del lodo
Меня и братьев моих воспитали вдали от грязи,
Y para educarnos hallaron el modo
И нашли способ дать нам образование.
Chingones mis viejos
Крутые мои старики,
Mis hermosos padres que incontables noches durmieron con hambre
Мои прекрасные родители, что бесчисленные ночи голодали,
Ellos son mis héroes por que no esperaban dalibas de nadie
Они - мои герои, потому что ни от кого не ждали подачек,
Y aunque son chingonez nadie les aplaude
И хотя они крутые, им никто не аплодирует.
"Chingonez mis viejos
"Крутые мои старики,
Que se partieron el lomo
Что спины гнули,
Que han pasado habres
Что голодали,
Por ver a los plebes
Чтобы детей поднять,
Pero sus hijos ni en cuenta
А мы, дети, и не замечали,
Por que primero nos daban nosotros
Потому что сначала они отдавали нам всё,
Chingones mi apa y mi ama"
Крутые мои отец и мать."
Chingones mis viejos
Крутые мои старики,
Los que sin dinero, pero con esmero me dieron todo
Без денег, но с заботой дали мне всё,
Los que me formaron junto a mis hermanos muy lejos del lodo
Меня и братьев моих воспитали вдали от грязи,
Y para educarnos hallaron el modo
И нашли способ дать нам образование.
Chingones mis viejos
Крутые мои старики,
Mis hermosos padres que incontables noches durmieron con hambre
Мои прекрасные родители, что бесчисленные ночи голодали,
Ellos son mis héroes por que no esperaban dalibas de nadie
Они - мои герои, потому что ни от кого не ждали подачек,
Por que no esperaban dalibas de nadie
Потому что ни от кого не ждали подачек,
Y aunque son chingonez nadie les aplaude
И хотя они крутые, им никто не аплодирует.





Writer(s): Manuel Contero Rodriguez


Attention! Feel free to leave feedback.