Lyrics and translation Diego Herrera - Hasta Que Cante el Gallo (Versión Norteño Banda)
Hasta Que Cante el Gallo (Versión Norteño Banda)
Пока не пропоёт петух (Версия Нортеньо Банда)
Del
sombrero
a
las
botas
quiero
ser
tuyo
От
шляпы
до
сапог
хочу
быть
твоим,
Mi
alma
te
incluyo
sin
titubear
Душой
моей
владеешь
без
сомнения.
Te
voy
a
enseñar
como
ama
un
ranchero
Я
покажу
тебе,
как
любит
ранчеро,
Tengo
un
brasero
de
besos
sin
dar
У
меня
целый
костёр
поцелуев
неразданных.
De
tu
piel
a
mi
piel,
ya
no
hay
distancias
От
твоей
кожи
к
моей
– больше
нет
расстояния,
Estamos
los
dos
pensando
en
vagancias
Мы
оба
думаем
о
сладкой
неге.
Tu
escondes
la
voz
y
yo
no
me
callo
Ты
скрываешь
голос,
а
я
не
молчу,
Vamos
a
hacerlo
hasta
que
cante
el
gallo
Давай
будем
любить
друг
друга,
пока
не
пропоёт
петух.
Quiero
amanecer
entre
tus
brazos
Хочу
проснуться
в
твоих
объятиях
Y
ver
mi
sonrisa
en
tus
ojazos
И
увидеть
свою
улыбку
в
твоих
глазах.
Te
quiero
mirar
bien
empiernada
Хочу
видеть
тебя,
прижатой
ко
мне,
Durmiendo
con
mi
camisa
cuadrada
Спящей
в
моей
клетчатой
рубашке.
Quiero
ser
galope
y
paso
lento
Хочу
быть
галопом
и
медленным
шагом
En
cada
camino
de
tu
cuerpo
На
каждом
пути
твоего
тела.
Se
que
harás
cantar
como
un
gilguero
Знаю,
ты
заставишь
петь,
как
щегла,
El
corazón
de
este
ranchero
Сердце
этого
ранчеро.
De
tu
piel
a
mi
piel,
ya
no
hay
distancias
От
твоей
кожи
к
моей
– больше
нет
расстояния,
Estamos
los
dos
pensando
en
vagancias
Мы
оба
думаем
о
сладкой
неге.
Tu
escondes
la
voz
y
yo
no
me
callo
Ты
скрываешь
голос,
а
я
не
молчу,
Vamos
a
hacerlo
hasta
que
cante
el
gallo
Давай
будем
любить
друг
друга,
пока
не
пропоёт
петух.
Quiero
amanecer
entre
tus
brazos
Хочу
проснуться
в
твоих
объятиях
Y
ver
mi
sonrisa
en
tus
ojazos
И
увидеть
свою
улыбку
в
твоих
глазах.
Te
quiero
mirar
bien
empiernada
Хочу
видеть
тебя,
прижатой
ко
мне,
Durmiendo
con
mi
camisa
cuadrada
Спящей
в
моей
клетчатой
рубашке.
Quiero
ser
galope
y
paso
lento
Хочу
быть
галопом
и
медленным
шагом
En
cada
camino
de
tu
cuerpo
На
каждом
пути
твоего
тела.
Se
que
harás
cantar
como
un
gilguero
Знаю,
ты
заставишь
петь,
как
щегла,
El
corazón
de
este
ranchero
Сердце
этого
ранчеро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Erika Vidrio
Attention! Feel free to leave feedback.