Lyrics and translation Diego Herrera - Masoquismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguimos
peleando,
me
sigues
gritando
puras
tonterias
Мы
продолжаем
ссориться,
ты
продолжаешь
кричать
на
меня
всякие
глупости
Me
sigues
cantando
la
misma
canción
Ты
продолжаешь
петь
мне
ту
же
песню
De
todos
los
días
Каждый
день
Que
ya
no
te
quiero,
por
eso
me
odias
y
me
das
la
esplada
Что
я
тебя
больше
не
люблю,
поэтому
ты
меня
ненавидишь
и
поворачиваешься
ко
мне
спиной
Más
no
se
que
tengo
А
я
не
знаю,
что
во
мне
есть
такого
Que
al
caer
la
noche
Что
с
наступлением
ночи
Tus
garras
me
atrapan.
Твои
когти
хватают
меня.
Es
un
amor
destructivo,
enfermizo
que
mata
a
nuestro
cariño
Это
разрушительная,
болезненная
любовь,
которая
убивает
нашу
привязанность
Pero
al
cerrar
la
puerta
y
desgarrar
tus
prendas
Но
когда
я
закрываю
дверь
и
срываю
с
тебя
одежду
De
todo
me
olvido
Я
забываю
обо
всем
Es
un
amor
que
no
quiere
pero
nunca
muere
Это
любовь,
которая
не
хочет,
но
никогда
не
умирает
Nos
trae
poseidos
Она
нас
одерживает
Tu
amor
tus
desprecios,
tus
golpes,
tus
besos
Твоя
любовь,
твои
презрения,
твои
удары,
твои
поцелуи
Hoy
me
tienen
preso.
Сегодня
они
держат
меня
в
плену.
En
el
masoquismo
В
мазохизме
Es
un
amor
destructivo,
enfermizo
que
mata
a
nuestro
cariño
Это
разрушительная,
болезненная
любовь,
которая
убивает
нашу
привязанность
Pero
al
cerrar
la
puerta
y
desgarrar
tus
prendas
Но
когда
я
закрываю
дверь
и
срываю
с
тебя
одежду
De
todo
me
olvido
Я
забываю
обо
всем
Es
un
amor
que
no
quiere
pero
nunca
muere
Это
любовь,
которая
не
хочет,
но
никогда
не
умирает
Nos
trae
poseidos
Она
нас
одерживает
Tu
amor
tus
desprecios,
tus
golpes,
tus
besos
Твоя
любовь,
твои
презрения,
твои
удары,
твои
поцелуи
Hoy
me
tienen
preso.
Сегодня
они
держат
меня
в
плену.
En
el
masoquismo
В
мазохизме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Adolfo Zambrano
Attention! Feel free to leave feedback.