Lyrics and translation Diego Herrera - Ni Miss Universo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni Miss Universo
Не Мисс Вселенная
Nunca
entendí
para
qué
hacen
los
concursos
de
belleza
Я
никогда
не
понимал,
зачем
проводят
конкурсы
красоты
Si
asi
nacen
las
princesas
y
cualquiera
las
aprecia
Если
принцессы
рождаются
такими,
и
их
ценят
все
Pues
no
tienen
que
pasearse
por
ninguna
pasarela
Им
не
нужно
дефилировать
по
подиумам
Porque
yo
conozco
a
la
más
bella
Потому
что
я
знаю
самую
красивую
Para
mí
ella
es
una
reina
Для
меня
она
королева
Y
aunque
no
tenga
corona
И
хотя
у
нее
нет
короны
Ella
es
la
mejor
de
todas
Она
лучшая
из
всех
Con
sus
besos
me
enamora
Ее
поцелуи
сводят
меня
с
ума
Todo
de
ella
me
interesa
Мне
интересно
все
в
ней
Pieza
por
pieza
По
кусочкам
Ella
está
ensamblada
con
delicadeza
Она
собрана
с
нежностью
El
cielo
llora,
un
ángel
se
ha
escapado
Небеса
плачут,
ангел
сбежал
Y
ahora
es
mía
de
los
pies
a
la
cabeza
И
теперь
она
моя
от
головы
до
ног
Ni
miss
universo
tiene
sus
ojos
y
su
bello
cuerpo
У
Мисс
Вселенной
нет
таких
глаз
и
такого
красивого
тела
Cada
mañana
doy
gracias
al
cielo
Каждое
утро
я
благодарю
небеса
Porque
de
ser
su
dueño
tengo
el
privilegio
За
то,
что
имею
честь
быть
ее
владельцем
Ni
miss
universo
despierta
en
mi
todo
este
sentimiento
У
Мисс
Вселенной
нет
таких
чувств
ко
мне
Que
ella
provoca
con
tan
solo
un
beso
Какие
вызывает
она
одним
лишь
поцелуем
Doy
gracias
por
tenerla
siendo
un
plebeyo
Я
благодарен
за
то,
что
имею
ее,
будучи
простым
смертным
Las
misses
duran
solamente
un
año
Мисс
Вселенные
появляются
и
исчезают
Y
ella
es
para
siempre,
por
eso
la
amo
А
она
будет
со
мной
навсегда,
поэтому
я
люблю
ее
(Y
es
su
amigo
Diego
Herrera,
Chiquitita)
(А
это
твой
друг
Диего
Эррера,
крошка)
Pieza
por
pieza
По
кусочкам
Ella
está
ensamblada
con
delicadeza
Она
собрана
с
нежностью
El
cielo
llora,
un
ángel
se
ha
escapado
Небеса
плачут,
ангел
сбежал
Y
ahora
es
mía
de
los
pies
a
la
cabeza
И
теперь
она
моя
от
головы
до
ног
Ni
miss
universo
tiene
sus
ojos
y
su
bello
cuerpo
У
Мисс
Вселенной
нет
таких
глаз
и
такого
красивого
тела
Cada
mañana
doy
gracias
al
cielo
Каждое
утро
я
благодарю
небеса
Porque
de
ser
su
dueño
tengo
el
privilegio
За
то,
что
имею
честь
быть
ее
владельцем
Ni
miss
universo
despierta
en
mi
todo
este
sentimiento
У
Мисс
Вселенной
нет
таких
чувств
ко
мне
Que
ella
provoca
con
tan
solo
un
beso
Какие
вызывает
она
одним
лишь
поцелуем
Doy
gracias
por
tenerla
siendo
un
plebeyo
Я
благодарен
за
то,
что
имею
ее,
будучи
простым
смертным
Las
misses
duran
solamente
un
año
Мисс
Вселенные
появляются
и
исчезают
Y
ella
es
para
siempre,
por
eso
la
amo
А
она
будет
со
мной
навсегда,
поэтому
я
люблю
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rogelio Salazar, Miguel Alfo Luna Ordaz
Attention! Feel free to leave feedback.