Lyrics and translation Diego Mancino - La prima volta
La
prima
volta
che
l'ho
guardata
era
seduta
nella
mia
stanza
В
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя,
ты
сидела
в
моей
комнате,
E
tutto
il
mondo
mi
guardava,
tutto
il
mondo.
И
весь
мир
смотрел
на
меня,
весь
мир.
Ritorno
a
casa
col
suo
feticcio,
Я
возвращаюсь
домой
с
твоим
фетишем,
La
collezione
del
suo
corpo
ridotto
in
pezzi
come
tutto
è
ridotto
in
pezzi.
Коллекцией
твоего
тела,
разбитого
на
части,
как
всё
разбито
на
части.
La
prima
volta
che
ti
sei
accorta
di
me,
la
prima
volta.
В
первый
раз,
когда
ты
заметила
меня,
в
первый
раз.
La
prima
volta
che
ti
sei
accorta
di
me,
la
prima
volta.
В
первый
раз,
когда
ты
заметила
меня,
в
первый
раз.
Così
feroce
che
sembri
ferita
null'altro
vedi
Ты
такая
свирепая,
словно
ранена,
больше
ничего
не
видишь,
Che
la
tua
pena
e
me
che
corro
che
sono
preda
che
sono
la
preda.
Кроме
своей
боли
и
меня,
бегущего,
я
— добыча,
я
— добыча.
Così
distante
che
sembri
la
luna
inconsapevole
Ты
такая
далёкая,
словно
луна,
безразличная,
Che
la
prima
volta
non
è
mai
una
sola
non
è
una
sola.
Ведь
первый
раз
никогда
не
бывает
единственным,
не
бывает
единственным.
La
prima
volta
che
ti
sei
accorta
di
me,
la
prima
volta.
В
первый
раз,
когда
ты
заметила
меня,
в
первый
раз.
La
prima
volta
che
ti
sei
accorta
di
me,
la
prima
volta.
В
первый
раз,
когда
ты
заметила
меня,
в
первый
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Mancino
Attention! Feel free to leave feedback.