Diego Martez - Será Tu Verdad - translation of the lyrics into German

Será Tu Verdad - Diego Marteztranslation in German




Será Tu Verdad
Wird es deine Wahrheit sein
No tengo oración.
Ich habe kein Gebet.
Tal vez la bienvenida.
Vielleicht ein Willkommen.
Buscarte otra vez parece una mentira.
Dich wieder zu suchen, scheint eine Lüge zu sein.
La luna es hoy el signo de tus pasos.
Der Mond ist heute das Zeichen deiner Schritte.
Sera tu verdad.
Wird es deine Wahrheit sein.
Tiempos del no amor
Zeiten der Nicht-Liebe
Maldeciré tus pasos.
Ich werde deine Schritte verfluchen.
Tus luces y yo son vidas repetidas.
Deine Lichter und ich sind wiederholte Leben.
Cargando la cruz que espera tu llamado.
Ich trage das Kreuz, das auf deinen Ruf wartet.
Sin poder creer te quedaste en mis días.
Ohne es glauben zu können, bliebst du in meinen Tagen.
Si llega el calor no abrigare mis labios.
Wenn die Hitze kommt, werde ich meine Lippen nicht bedecken.
Perdiéndome ahí sin romper el silencio.
Ich verliere mich dort, ohne die Stille zu brechen.
Será tu verdad.
Wird es deine Wahrheit sein.
Camino al sol queriendo ya la noche.
Ich gehe zur Sonne und sehne mich schon nach der Nacht.
No puedo esperar calmarme en el desorden.
Ich kann es nicht erwarten, mich im Chaos zu beruhigen.
No te tengo y voy a ahogarme en los escombros
Ich habe dich nicht und werde in den Trümmern ertrinken
De mi alma que ya se derrarmo en tu nombre.
Meiner Seele, die sich schon in deinem Namen ergoss.
Será tu verdad.
Wird es deine Wahrheit sein.
Contame la historia para dormir,
Erzähl mir die Geschichte zum Einschlafen,
No habría historia mas perfecta.
Es gäbe keine perfektere Geschichte.
Contame la historia de verdad.
Erzähl mir die wahre Geschichte.
Tiempos del no amor
Zeiten der Nicht-Liebe
Maldeciré tus pasos.
Ich werde deine Schritte verfluchen.
Tus luces y yo son vidas repetidas.
Deine Lichter und ich sind wiederholte Leben.
Cargando la cruz que espera tu llamado.
Ich trage das Kreuz, das auf deinen Ruf wartet.
Será tu verdad.
Wird es deine Wahrheit sein.





Writer(s): Diego Hernan Vazquez Espiro


Attention! Feel free to leave feedback.