Diego Martín - Quisiera No Existir - translation of the lyrics into German

Quisiera No Existir - Diego Martíntranslation in German




Quisiera No Existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Una vez más
Noch einmal
Vuelta a empezar
Wieder von vorne anfangen
Otra vez prometo olvidar que estoy sufriendo
Noch einmal verspreche ich zu vergessen, dass ich leide
Una vez más...
Noch einmal...
Esperaré a que pase el tiempo
Ich werde warten, bis die Zeit vergeht
Una vez más... que más me da
Noch einmal... was macht das schon
Este corazón sólo se tiene con tus besos
Dieses Herz hält sich nur mit deinen Küssen
Una vez más...
Noch einmal...
Esperaré a que pase el tiempo
Ich werde warten, bis die Zeit vergeht
Sin nada más que yo rodeao de "madrugás" que me llevan a ti
Mit nichts als mir, umgeben von durchwachten Nächten, die mich zu dir führen
Sin nada más... Esperaré a que pase el tiempo
Mit nichts anderem... Ich werde warten, bis die Zeit vergeht
Quisiera no existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Quisiera ser capaz de arrancarme el alma
Ich wollte, ich wäre fähig, mir die Seele herauszureißen
Te juro que no miento si te juro que quisiera no existir
Ich schwöre, ich lüge nicht, wenn ich schwöre, dass ich nicht existieren möchte
Por cada vez que falta en tu aliento...
Für jedes Mal, wenn mir dein Atem fehlt...
Quisiera no existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Por cada despertar me arrancaría el alma
Für jedes Erwachen würde ich mir die Seele herausreißen
Te juro que no miento que quisiera no existir
Ich schwöre, ich lüge nicht, dass ich nicht existieren möchte
Por cada vez que me siento indefenso
Für jedes Mal, wenn ich mich schutzlos fühle
Para olvidarte...
Um dich zu vergessen...
Una vez más que más me da
Noch einmal, was macht das schon
Si eres pa mi ser la sangre
Wenn du für mein Sein das Blut bist
Una vez más...
Noch einmal...
Esperaré a que pase el tiempo.
Ich werde warten, bis die Zeit vergeht.
Sin nada más que yo rodeao de "madrugás" que me llevan a ti
Mit nichts als mir, umgeben von durchwachten Nächten, die mich zu dir führen
Sin nada más... Esperaré a que pase el tiempo
Mit nichts anderem... Ich werde warten, bis die Zeit vergeht
Quisiera no existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Quisiera ser capaz de arrancarme el alma
Ich wollte, ich wäre fähig, mir die Seele herauszureißen
Te juro que no miento si te juro que quisiera no existir
Ich schwöre, ich lüge nicht, wenn ich schwöre, dass ich nicht existieren möchte
Por cada vez que falta en tu aliento...
Für jedes Mal, wenn mir dein Atem fehlt...
Quisiera no existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Por cada despertar me arrancaría el alma
Für jedes Erwachen würde ich mir die Seele herausreißen
Te juro que no miento que quisiera no existir
Ich schwöre, ich lüge nicht, dass ich nicht existieren möchte
Por cada vez que me siento indefenso
Für jedes Mal, wenn ich mich schutzlos fühle
Cada vez que das un motivo más
Jedes Mal, wenn du einen weiteren Grund gibst
Que dejas sin aire lo nuestro
Der unserem Zusammensein die Luft nimmt
Cada despertar, sin más...
Jedes Erwachen, ohne mehr...
Que no te tengo... Quisiera no existir...
Dass ich dich nicht habe... Ich wollte, ich würde nicht existieren...
Quisiera no existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Quisiera ser capaz de arrancarme el alma
Ich wollte, ich wäre fähig, mir die Seele herauszureißen
Te juro que no miento si te juro que quisiera no existir
Ich schwöre, ich lüge nicht, wenn ich schwöre, dass ich nicht existieren möchte
Por cada vez que falta en mi tu aliento...
Für jedes Mal, wenn mir dein Atem fehlt...
Quisiera no existir
Ich wollte, ich würde nicht existieren
Por cada despertar me arrancaría el alma
Für jedes Erwachen würde ich mir die Seele herausreißen
Te juro que no miento, que quisiera no existir
Ich schwöre dir, ich lüge nicht, dass ich nicht existieren möchte
Por cada vez que me siento indefenso
Für jedes Mal, wenn ich mich schutzlos fühle
Para olvidarte...
Um dich zu vergessen...





Writer(s): Diego Martinez Galindo


Attention! Feel free to leave feedback.