Lyrics and translation Diego Ojeda feat. Escandar Algeet - Hoy
Como
un
extraño
entre
extraños
Как
чужой
среди
чужих
He
caminado
hasta
sentirme
distinto
Я
шел,
пока
не
почувствовал
себя
другим
O
únicamente
normal
Или
просто
нормальным
Un
nadie
igual
que
cualquier
otro
Ничем
не
отличающимся
от
других
Pero
diferente
de
todos
los
demás
Но
другим
от
всех
остальных
He
caminado
como
si
nada
pudiera
hacerme
daño
Я
шел
так,
как
будто
ничто
не
может
причинить
мне
боль
Si
tú
no
quieres
Если
ты
этого
не
хочешь
Luego
he
pensado
si
todavía
querrías
Потом
я
подумал,
все
еще
ли
ты
хочешь
Ahí
he
parado
de
pensar
Тут
я
перестал
думать
Sólo
soy
alguien
más
Я
просто
еще
один
человек
Que
echa
de
menos
tarde
Что
ужасно
скучает
Ya
no
encuentro
sitio
para
mí
Я
уже
не
нахожу
места
для
себя
Entre
los
hombres
tristes
de
Madrid
Среди
грустных
мужчин
Мадрида
Ya
no
bailo
solo
en
discotecas
Я
больше
не
танцую
один
в
ночных
клубах
Y
el
olvido
se
olvidó
de
mí
И
забвение
забыло
обо
мне
Ya
no
te
preocupan
las
teorías
Тебя
больше
не
волнуют
теории
El
amor
que
va
de
flor
en
flor
Любовь,
что
порхает
от
цветка
к
цветку
Nadie
imaginó
que
pasaría
Никто
не
предполагал,
что
это
произойдет
Dentro
de
tu
helado
corazón
Внутри
твоего
ледяного
сердца
Fueron
cataratas
de
deseo
Это
были
водопады
желаний
Un
big
bang
dentro
del
pecho
Большой
взрыв
внутри
груди
Noches
de
miles
de
ron
Ночи,
наполненные
ромом
Fueron
tardes
de
querernos
lento
Это
были
дни,
полные
медленных
ласк
Ganas
de
salir
corriendo
Желания
убежать
De
saltar
cualquier
stop
Проехать
на
красный
свет
Hoy,
que
empezó
mi
nueva
vida
Сегодня,
когда
началась
моя
новая
жизнь
Que
has
doblado
mis
esquinas
Когда
ты
свернула
за
угол
Que
espantaste
a
mi
dolor
Когда
ты
прогнала
мою
боль
Hoy
que
te
siento
un
poco
mía
Сегодня,
когда
я
чувствую,
что
ты
немного
моя
Que
me
muero
de
poesía
Когда
я
умираю
от
поэзии
Cuando
vienes
con
tu
voz
Когда
ты
приходишь
со
своим
голосом
A
poner
un
beso
en
cada
adiós
Чтобы
поставить
поцелуй
на
каждое
прощание
Has
aparecido
bailando
Ты
появилась,
танцуя
Descalza
de
herraduras
y
desnuda
de
mirada
Босая,
без
подков
и
обнаженная,
без
взгляда
Has
aparecido
como
por
arte
de
magia
en
cada
pestañeo
Ты
появилась,
словно
по
волшебству,
в
каждом
моргании
Como
si
mis
ojos
tuvieran
que
tartamudear
tu
imagen
Как
будто
мои
глаза
должны
были
заикаться
твоим
образом
Recrearla
Воссоздавать
его
Como
si
yo
pudiera
acariciarte
entre
parpadeos
Как
будто
я
мог
ласкать
тебя
между
морганиями
Has
aparecido
Ты
появилась
Y
yo
le
bailo
al
alcohol,
a
la
esperanza
А
я
танцую
под
алкоголь,
под
надежду
De
que
mañana
suene
el
despertador
Что
завтра
зазвонит
будильник
Y
tú
no
te
vayas
И
ты
не
уйдешь
Ya
no
hay
soledad
oliendo
a
invierno
Больше
нет
одиночества,
пахнущего
зимой
Ni
terapias
para
el
desamor
Ни
терапии
для
исцеления
от
несчастной
любви
Hemos
jubilado
los
complejos
Мы
отправили
в
отставку
комплексы
Y
en
un
mar
abierto,
el
corazón
И
в
открытом
море
— сердце
Nada,
ya
no
hay
nada
que
me
asuste
Ничего,
больше
ничего
не
пугает
меня
Desde
que
te
vi
lo
supe
С
того
момента,
как
я
увидел
тебя,
я
понял
Y
por
eso
te
busqué
И
поэтому
я
искал
тебя
Hoy,
que
empezó
mi
nueva
vida
Сегодня,
когда
началась
моя
новая
жизнь
Que
has
doblado
mis
esquinas
Когда
ты
свернула
за
угол
Que
espantaste
a
mi
dolor
Когда
ты
прогнала
мою
боль
Hoy
que
te
siento
un
poco
mía
Сегодня,
когда
я
чувствую,
что
ты
немного
моя
Que
me
muero
de
poesía
Когда
я
умираю
от
поэзии
Cuando
vienes
con
tu
voz
Когда
ты
приходишь
со
своим
голосом
Hoy
que
empezó
mi
nueva
vida
Сегодня,
когда
началась
моя
новая
жизнь
Que
has
doblado
mis
esquinas
Когда
ты
свернула
за
угол
Que
espantaste
a
mi
dolor
Когда
ты
прогнала
мою
боль
Hoy
que
te
siento
un
poco
mía
Сегодня,
когда
я
чувствую,
что
ты
немного
моя
Que
me
muero
de
poesía
Когда
я
умираю
от
поэзии
Cuando
vienes
con
tu
voz
Когда
ты
приходишь
со
своим
голосом
A
poner
un
beso
en
cada
adiós
Чтобы
поставить
поцелуй
на
каждое
прощание
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Ojeda
Attention! Feel free to leave feedback.