Diego Ojeda feat. Marwan - Y verás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Ojeda feat. Marwan - Y verás




Y verás
И ты увидишь
Voy a contar toda nuestra historia,
Я расскажу всю нашу историю,
Voy a resumir la verdad.
Я подведу итог правде.
Reconocer que no hubo victoria
Признаю, что победы не было,
Aunque yo salí a ganar.
Хотя я вышел побеждать.
Y verás, la soledad duele más cuando es acompañada,
И ты увидишь, одиночество больнее, когда оно вдвоем,
Y verás, la verdad no es un crucigrama en la mirada.
И ты увидишь, правда это не кроссворд во взгляде.
Voy a mirarme por dentro,
Я загляну внутрь себя,
Voy a sacarte de aquí,
Я вычеркну тебя отсюда,
Voy a olvidarte en silencio,
Я забуду тебя в тишине,
siempre has sido de huir.
Ты всегда предпочитала убегать.
Y yo sacando pecho frente el miedo,
А я, выпятив грудь перед страхом,
Le hago un traspiés y me detengo
Спотыкаюсь и останавливаюсь,
Porque antes de volar hay que querer primero.
Потому что прежде чем летать, нужно сначала любить.
Y que traes arena entre tus pasos,
А ты, что носишь песок между пальцев,
Tapando huecos del pasado
Заполняя пробелы прошлого,
Desconfias hasta de tus propias manos.
Не доверяешь даже собственным рукам.
...
...
Voy a contar toda nuestra historia aunque no me guste el final, recorrimos mares
Я расскажу всю нашу историю, даже если мне не нравится конец, мы бороздили моря
Y surcamos olas
И рассекали волны,
Pero no supimos nadar.
Но не умели плавать.
Y verás que callar no te salva de tus cicatrices
И ты увидишь, что молчание не спасает от шрамов,
Verás que esperar no es la mejor forma de ser libre.
Увидишь, что ожидание не лучший способ быть свободной.
Voy a mirarme por dentro, voy a sacarte de aquí,
Я загляну внутрь себя, я вычеркну тебя отсюда,
Voy a olvidarte en silencio, tu siempre has sido de huir.
Я забуду тебя в тишине, ты всегда предпочитала убегать.
Y yo sacando pecho frente el miedo,
А я, выпятив грудь перед страхом,
Le hago un traspiés y me detengo
Спотыкаюсь и останавливаюсь,
Porque antes de volar hay que querer primero.
Потому что прежде чем летать, нужно сначала любить.
Y que traes arena entre tus pasos,
А ты, что носишь песок между пальцев,
Tapando huecos del pasado
Заполняя пробелы прошлого,
Desconfias hasta de tus propias manos.
Не доверяешь даже собственным рукам.
Desconfias de los besos que no has dado,
Не доверяешь поцелуям, которые не дарила,
Los domingos con tus gatos maquillandote el dolor.
Воскресеньям со своими кошками, закрашивая боль.
Del verano y de verte a mi lado con el corazón descalzo
Лету и тому, чтобы видеть тебя рядом со мной с босым сердцем
Y de la palabra amor.
И слову "любовь".
Voy a contar toda nuestra historia,
Я расскажу всю нашу историю,
Que aunque corta, ha sido real.
Которая, хоть и короткая, была настоящей.





Writer(s): Diego Ojeda Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.