Lyrics and translation Diego Ojeda - Ahora (with Elvira Sastre)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora (with Elvira Sastre)
Сейчас (с Эльвирой Састре)
Elvira
Sastre:
Эльвира
Састре:
"Yo
era
una
tarde
de
invierno,
"Я
была
зимним
вечером,
Nostalgia
y
ceniza
en
la
cama,
Ностальгией
и
пеплом
в
постели,
Los
restos
de
un
incendio
provocado,
Остатками
умышленного
пожара,
Las
ruinas
que
quedan
cuando
un
castillo
es
asaltado
sin
piedad,
Руинами,
что
остаются,
когда
замок
безжалостно
захватывают,
Un
poema
cansado
en
forma
de
papel
arrugado
Уставшим
стихотворением
в
виде
смятой
бумаги
En
la
papelera
de
una
oficina
gris.
В
мусорной
корзине
серого
офиса.
Tú
eras
un
paseo
por
el
campo
un
día
de
marzo,
Ты
был
прогулкой
по
полю
мартовским
днем,
El
olor
a
caricias
sobre
la
hierba
recién
cortada,
Запахом
ласки
на
свежескошенной
траве,
El
abrazo
de
bienvenida
en
la
terminal
vacía
de
un
aeropuerto,
Объятием
приветствия
в
пустом
терминале
аэропорта,
La
hora
del
recreo,
la
tarde
del
viernes,
Переменой
в
школе,
пятничным
вечером,
La
vuelta
a
casa
después
del
trabajo,
Возвращением
домой
после
работы,
Un
sábado
por
la
noche,
Субботней
ночью,
Un
gol
por
la
escuadra
en
el
último
minuto,
Голом
в
девятку
на
последней
минуте,
El
polvo
de
reconciliación
de
todas
esas
discusiones
Пылью
примирения
всех
тех
ссор,
Que
en
el
fondo
solo
son
excusas
Которые,
по
сути,
лишь
предлоги,
Para
encontrar
nuevas
formas
de
quererse
Чтобы
найти
новые
способы
любить
друг
друга.
Esas
eran
nuestras
credenciales
Таковы
были
наши
верительные
грамоты
Mucho
antes
de
presentarnos."
Задолго
до
того,
как
мы
познакомились."
Diego
Ojeda:
Диего
Охеда:
Hay
un
verso
dormido
en
la
rama
de
un
árbol,
Есть
стих,
спящий
на
ветке
дерева,
Hay
verdades
ardiendo
detrás
de
la
piel,
Есть
истины,
горящие
под
кожей,
Hay
un
beso
naciendo
en
la
puerta
de
un
baile,
Есть
поцелуй,
рождающийся
у
входа
на
танцпол,
Hay
promesas
que
no
se
mantienen
en
pie.
Есть
обещания,
которые
не
держатся
на
ногах.
Hay
poemas
de
amor
y
canciones
que
duelen,
Есть
стихи
о
любви
и
песни,
которые
болят,
Hay
tormentas
que
avisan
y
aviones
que
no,
Есть
штормы,
которые
предупреждают,
и
самолеты,
которые
нет,
Una
madre
que
guarda
una
vida
en
su
vientre,
Мать,
хранящая
жизнь
в
своем
чреве,
Hay
abrazos
que
curan
y
no
los
receta
un
doctor.
Есть
объятия,
которые
лечат,
и
их
не
выписывает
врач.
Luego
estás
tú,
А
потом
есть
ты,
Mojándolo
todo
de
calma,
Омывающая
все
спокойствием,
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda,
Вытатуировавшая
свой
смех
на
моей
спине,
Bailándome
lento
y
sin
luz.
Танцующая
со
мной
медленно
и
без
света.
Luego
estás
tú,
А
потом
есть
ты,
Mojándolo
todo
de
calma,
Омывающая
все
спокойствием,
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda,
Вытатуировавшая
свой
смех
на
моей
спине,
Bailándome
lento
y
sin
luz.
Танцующая
со
мной
медленно
и
без
света.
Elvira
Sastre:
Эльвира
Састре:
"Entonces,
un
día
de
otoño,
"Тогда,
одним
осенним
днем,
Sin
cartas
y
sin
manga
cautelosa,
Без
уловок
и
скрытых
карт,
Te
acercaste
a
mí
con
esa
ternura
Ты
подошел
ко
мне
с
той
нежностью,
Que
sólo
tienen
las
personas
que
saben
amar.
Которая
есть
только
у
тех,
кто
умеет
любить.
Me
lamiste
la
tristeza
Ты
слизал
мою
печаль
Y
nevaste
sobre
mi
espalda
tiroteada,
И
засыпал
снегом
мою
израненную
спину,
Cosiste
con
la
paciencia
Сшил
с
терпением
De
quien
cree
en
lo
que
espera
Того,
кто
верит
в
то,
чего
ждет,
Las
costuras
rotas
de
mi
pelo,
Разорванные
швы
моих
волос,
Llenaste
mi
almohada
de
buenas
noches
y
Наполнил
мою
подушку
пожеланиями
спокойной
ночи
и
Mejores
sueños
al
descansar
Лучших
снов,
когда
ты
клал
Tu
cabeza
sobre
ella,
Свою
голову
на
нее,
Empecé
a
acompasar
mi
respiración
a
tus
latidos
Я
начала
подстраивать
свое
дыхание
под
твое
сердцебиение,
Y
la
música
empezó
a
tener
sentido.
И
музыка
обрела
смысл.
Un
tiempo
después,
Спустя
некоторое
время,
Una
mañana
de
esas
en
las
que
el
Polo
Norte
В
одно
из
тех
утр,
когда
Северный
полюс
Se
concentra
en
toda
de
la
ciudad,
Сконцентрировался
на
всем
городе,
To
observé
descansar
agotada
Я
наблюдал,
как
ты
отдыхаешь,
уставшая
Y
en
paz
sobre
mi
cama
И
умиротворенная
на
моей
кровати,
Mientras
escuchaba
llover
Пока
слушал
дождь
A
través
de
la
ventana,
За
окном,
Y
de
repente
perdí
el
frío.
И
вдруг
я
перестал
мерзнуть.
Fue
así
mirarte,
fue
el
deshielo,
Это
было,
когда
я
смотрел
на
тебя,
это
была
оттепель,
Te
contemplé
y
vi
cómo
se
reconstruía
Я
созерцал
тебя
и
видел,
как
восстанавливается
La
primavera
en
mi
vida,
Весна
в
моей
жизни,
Las
cuatro
paredes
de
mi
habitación
se
abarrotaron
de
esas
margaritas
Четыре
стены
моей
комнаты
были
забиты
теми
маргаритками,
Que
solo
saben
decir
que
si.
Которые
умеют
говорить
только
"да".
Te
despertaste
y
se
me
llenaron
los
ojos
de
pétalos,
Ты
проснулась,
и
мои
глаза
наполнились
лепестками,
Me
miraste
y
te
pregunté
"¿Qué
has
visto
en
mí?"
Ты
посмотрела
на
меня,
и
я
спросил:
"Что
ты
во
мне
увидела?"
"Una
flor
en
medio
de
un
campo
en
ruinas"
"Цветок
посреди
поля
руин",
Contestaste
tú".
- ответила
ты".
Diego
Ojeda:
Диего
Охеда:
Hay
cantantes
que
no
sonarán
en
la
radio,
Есть
певцы,
которые
не
будут
звучать
по
радио,
Hay
países
sangrando
en
el
nombre
de
un
dios,
Есть
страны,
истекающие
кровью
во
имя
бога,
Al
final
del
andén
un
adiós
con
la
miel
en
los
labios,
В
конце
платформы
прощание
с
медом
на
губах,
Hay
dos
chicas
a
solas
revolucionando
el
amor
Есть
две
девушки
наедине,
революционизирующие
любовь.
Luego
estás
tú,
А
потом
есть
ты,
Mojándolo
todo
de
calma,
Омывающая
все
спокойствием,
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda,
Вытатуировавшая
свой
смех
на
моей
спине,
Bailándome
lento
y
sin
luz.
Танцующая
со
мной
медленно
и
без
света.
Luego
estás
tú,
А
потом
есть
ты,
Mojándolo
todo
de
calma,
Омывающая
все
спокойствием,
Tatuando
tu
risa
en
mi
espalda,
Вытатуировавшая
свой
смех
на
моей
спине,
Bailándome
lento
y
sin
luz.
Танцующая
со
мной
медленно
и
без
света.
Ahora
que
vivimos
libre
y
somos
aire,
Теперь,
когда
мы
живем
свободно
и
являемся
воздухом,
Ahora
que
ha
pasado
un
año
y
ya
no
hay
nadie
Теперь,
когда
прошел
год,
и
больше
никого
нет
Esperando
en
otra
parte,
Ожидающего
в
другом
месте,
Secuestrándome
en
los
bares,
Похищающего
меня
в
барах,
Ahora
que
hay
canciones
solo
para
tí,
Теперь,
когда
есть
песни
только
для
тебя,
Ahora
que
hay
canciones
solo
para
tí.
Теперь,
когда
есть
песни
только
для
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Ojeda Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.