Diego Ojeda - Lo Hicimos Bien - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Ojeda - Lo Hicimos Bien




Lo Hicimos Bien
Мы сделали это хорошо
Entramos como dos invitados en una casa nueva
Мы вошли как двое гостей в новый дом
Con el corazón abierto y los ojos cansados de amores secundarios
С открытыми сердцами и глазами, уставшими от второстепенных романов
Derribamos los muros del jardín y empezamos a bailar
Мы разрушили стены сада и начали танцевать
Olvidamos los remordimientos y construimos un abrazo sin espinas
Мы забыли угрызения совести и построили объятия без шипов
Pusimos nuestro futuro en el fuego,
Мы бросили наше будущее в огонь,
Rescatamos lo que era auténtico y no nos dimos por vencidos
Спасли то, что было подлинное, и не сдались
Fuimos dos héroes anónimos, jóvenes,
Мы были двумя безымянными героями, молодыми,
Valientes y encontramos a cada duda una salida
Храбрыми, и нашли каждому сомнению выход
Fuimos un arcoíris prematuro, una balada de Cohen, un día sin nombre
Мы были преждевременным радугой, балладой Коэна, днём без названия
Fuimos tantas cosas que nos olvidamos de ser nosotros
Мы были такими разными, что забыли кем мы являемся
Ante mis ojos hoy desfila un ejército de recuerdos rebeldes que se
Перед моими глазами сегодня проносится армия непокорных воспоминаний
Van cayendo a ambos lados de mi
Которые пролетают мимо меня
Memoria mientras suena una amarga canción
Как горькая песня
Todas nuestras ciudades me visitan y
Все наши города посещают меня
Cuando me giro hacia ti, me encuentro conmigo
И когда я оборачиваюсь к тебе, я нахожу себя
Hicimos tantas cosas mal que prefiero el olvido
Мы столько всего сделали плохо, что я предпочитаю забыть
Solo existe un para siempre entre nosotros... ella
Есть только одно навсегда между нами... она
Y eso, eso lo hicimos bien
И это, это то, что мы сделали хорошо





Writer(s): diego ojeda


Attention! Feel free to leave feedback.