Diego Palace feat. Stefano Toller - No te puedo olvidar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Palace feat. Stefano Toller - No te puedo olvidar




No te puedo olvidar
Не могу тебя забыть
Estaba pensando
Я думал,
Imaginando lo que algún día fuimos
Представлял, кем мы были когда-то.
Copas de champaña con tu mirada
Бокалы шампанского и твой взгляд,
Todo lo confundimos
Мы все перепутали.
El tiempo pasa pero no te borro
Время идет, но я не могу тебя стереть.
Esta ansiedad yo ya no la controlo
Эту тревогу я больше не контролирую.
Y los recuerdos vuelven como un loop
И воспоминания возвращаются, как на повторе.
No te puedo olvidar
Не могу тебя забыть.
Aunque me pase siempre vuelvo a llamarte
Даже если пытаюсь, все равно звоню тебе снова.
Todas las cosas que no pude contarte
Все, что я не смог тебе рассказать,
Te las digo ahora por que se
Я говорю тебе сейчас, потому что знаю,
Que no te puedo olvidar
Что не могу тебя забыть.
Aunque me pase siempre vuelvo a llamarte
Даже если пытаюсь, все равно звоню тебе снова.
Se que lo nuestro aun puede arreglarse
Знаю, что наши отношения еще можно исправить.
Y los recuerdos vuelven como un loop
И воспоминания возвращаются, как на повторе.
La vida me sonríe y no lo quiero notar
Жизнь мне улыбается, но я не хочу этого замечать.
Porque paro tan borracho en la esquina de un bar
Потому что я стою такой пьяный на углу бара.
Te he escrito un par de temas te los quiero cantar
Я написал тебе пару песен, хочу их спеть.
Pero baby no respondes contesta el celular
Но, детка, ты не отвечаешь, ответь на звонок.
Ya se
Я знаю,
No soy perfecto
Я не идеален.
Pero el amor se trata de entendernos con nuestros defectos
Но любовь заключается в том, чтобы понимать друг друга с нашими недостатками.
Sabes?
Знаешь?
Tu eres el premio completo
Ты - мой главный приз.
La meta en este trayecto
Цель на этом пути.
Sabes que yo haría lo que sea
Знаешь, я бы сделал все,
Por ese cuerpo maldita sea
Ради этого тела, черт возьми.
Calma esta sed que ya me he cansado
Утоли эту жажду, я устал
De ir a buscarte por todos lados
Искать тебя повсюду.
Sabes que yo haría lo que sea
Знаешь, я бы сделал все,
Por ese cuerpo maldita sea
Ради этого тела, черт возьми.
Calma esta sed que ya me he cansado
Утоли эту жажду, я устал
De ir a buscarte sin resultado
Искать тебя безрезультатно.
No te puedo olvidar
Не могу тебя забыть.
Aunque me pase siempre vuelvo a llamarte
Даже если пытаюсь, все равно звоню тебе снова.
Todas las cosas que no pude contarte
Все, что я не смог тебе рассказать,
Te las digo ahora por que se
Я говорю тебе сейчас, потому что знаю,
Que no te puedo olvidar
Что не могу тебя забыть.
Aunque me pase siempre vuelvo a llamarte
Даже если пытаюсь, все равно звоню тебе снова.
Se que lo nuestro aun puede arreglarse
Знаю, что наши отношения еще можно исправить.
Y los recuerdos vuelven como un loop
И воспоминания возвращаются, как на повторе.





Writer(s): Diego Lopez


Attention! Feel free to leave feedback.