Lyrics and translation Diego Thug - 1001 Parceiros
1001 Parceiros
1001 Братан
24
horas
na
missão
do
bonde
inteiro
24
часа
на
задании
всей
моей
банды
Querido
na
área
e
no
estrangeiro
Любимец
в
районе
и
за
границей
Só
que
pra
fazer
meu
sonho
virar
realidade
Но
чтобы
моя
мечта
стала
реальностью
São
1001
parceiros,
nego
Нужно
1001
братан,
детка
Todo
mundo
quer
ficar
famoso
Все
хотят
стать
знаменитыми
Todo
mundo
fala
do
dinheiro
Все
говорят
о
деньгах
Mas
o
que
eu
tô
vendo
é
preguiçoso
Но
я
вижу
лентяев
Ele
não
sabe
fazer
dinheiro
(não)
Они
не
умеют
делать
деньги
(нет)
Pega
a
visão
do
quanto
vale
nossa
missão
Врубись,
сколько
стоит
наша
миссия
Pega
a
visão
do
bagulho
e
entende
o
orgulho
que
eu
tenho
dos
irmãos
Врубись
в
тему
и
пойми,
как
я
горжусь
своими
братьями
Eu
vim
marolar,
tirar
uma
onda
com
todos
Я
пришел
потусить,
поймать
волну
со
всеми
Eu
vim
pra
somar,
eu
e
meu
dente
de
ouro
Я
пришел,
чтобы
добавить
огня,
я
и
мой
золотой
зуб
Neguinho
quer
falar
pra
eu
me
ligar
Кто-то
хочет
сказать
мне,
чтобы
я
был
осторожен
O
que
eu
vou
rimar,
sim
eu
vou
ligar,
nego
Что
я
буду
читать
рэп,
да,
я
буду
осторожен,
детка
Hoje
cada
dia
que
eu
tô
vivo
agradeço
por
tudo
que
vem
primeiro
Сегодня
каждый
день,
когда
я
жив,
я
благодарю
за
все,
что
на
первом
месте
Deus
em
primeiro
lugar,
fé
se
tu
não
acreditar
Бог
на
первом
месте,
вера,
если
ты
не
веришь
E
eu
não
posso,
e
eu
não
posso
И
я
не
могу,
и
я
не
могу
Fazer
tu
me
adorar
Заставить
тебя
обожать
меня
E
eu
não
posso,
desde
quando
vou
tocar
И
я
не
могу,
с
каких
это
пор
я
буду
трогать
O
que
sai
da
minha
caneta
То,
что
выходит
из
моей
ручки
Só
meus
irmão
que
se
foram
na
luta,
o
que
vale
é
minha
letra
Только
мои
братья,
которые
погибли
в
борьбе,
вот
что
имеет
значение
- мой
текст
24
horas
na
missão
do
bonde
inteiro
24
часа
на
задании
всей
моей
банды
Querido
na
área
e
no
estrangeiro
Любимец
в
районе
и
за
границей
Só
que
pra
fazer
meu
sonho
virar
realidade
Но
чтобы
моя
мечта
стала
реальностью
São
1001
parceiros
Нужно
1001
братан
24
horas
na
missão
do
bonde
inteiro
24
часа
на
задании
всей
моей
банды
Querido
na
área
e
no
estrangeiro
Любимец
в
районе
и
за
границей
Só
que
pra
fazer
meu
sonho
virar
realidade
Но
чтобы
моя
мечта
стала
реальностью
São
1001
parceiros
Нужно
1001
братан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.