Diego Thug - Amanhecer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Thug - Amanhecer




Amanhecer
Рассвет
Você quer ficar em casa até o sol nascer
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно
Você quer ficar em casa até o sol nascer
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно
E eu to devagar, vendo a passagem pra nós
А я не спеша смотрю билеты для нас
Se é pra ficar tranquilão, melhor que seja a sós
Если хочется спокойствия, лучше побыть одним
E umas cervejas após, pra noite fechar na boa
И выпить пару пива после, чтобы хорошо закончить вечер
Aproveitar que o tempo voa, tempo não é toa
Наслаждаться тем, что время летит, время не зря
E outra pessoa não cabe no seu lugar
И другой человек не займет твое место
Não consigo nem imaginar
Я даже не могу представить
Nem parar pra pensar
Даже не могу подумать
Vamo à Barcelona gravar um clipe antológico
Давай поедем в Барселону снимать антологический клип
Lógico inspiração não falta pra um rapper pródigo
Конечно, вдохновения хватает для щедрого рэпера
de tu vim no talento, você me ganha
Ты уже покорила меня одним своим талантом
Beija meu pescoço, arranha minhas costas
Целуй мою шею, царапай мою спину
Preguiçoso mas não largo o osso
Ленивый, но не отпущу кость
Se vier provocar mina vai tomar de novo
Если будешь провоцировать, детка, получишь еще
Vou te levar pra onde você tenha paz
Я отвезу тебя туда, где ты обретешь покой
O google nem localizou os meus sinais
Google даже не нашел мои сигналы
Vou te levar pra onde você tenha paz (você tenha paz)
Я отвезу тебя туда, где ты обретешь покой (обретешь покой)
O google nem localizou os meus sinais (nem localizou, nem localizou)
Google даже не нашел мои сигналы (не нашел, не нашел)
Você quer ficar em casa até o sol nascer
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно
Você quer ficar em casa até o sol nascer (até o sol nascer)
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета (до рассвета)
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно
Sempre foi você, sempre foi você
Это всегда была ты, это всегда была ты
nós dois é o melhor que eu poderia ter
Только мы вдвоем это лучшее, что у меня могло быть
Milhões de desejos, que eu tive contigo
Миллионы желаний, которые у меня были с тобой
Melhor ombro amigo, me fez crescer e hoje eu percebo isso
Лучший друг, ты помогла мне вырасти, и сегодня я это понимаю
E eu vivo inspirado em te mandar recados
И я живу, вдохновленный отправлять тебе сообщения
Em estrear contigo varias quartos desses hotéis estrelados
Чтобы вместе с тобой открывать разные номера этих звездных отелей
Papéis inusitados, outras culturas de vida
Необычные роли, другие культуры жизни
E umas loucuras pra adoçar a ida
И немного безумия, чтобы подсластить поездку
E eu curto a disciplina que você mantém
И мне нравится дисциплина, которую ты поддерживаешь
Vem comigo que hoje tem, gata
Пойдем со мной, детка, сегодня что-то будет
Então vamo nessa brisa não avisa pra mais ninguém
Так что давай пойдем в этом настроении, никому не говори
Vem comigo que hoje tem, gata
Пойдем со мной, детка, сегодня что-то будет
Vou te levar pra onde você tenha paz (você tenha paz)
Я отвезу тебя туда, где ты обретешь покой (обретешь покой)
O google nem localizou os meus sinais
Google даже не нашел мои сигналы
Vou te levar pra onde você tenha paz (você tenha paz, você tenha paz)
Я отвезу тебя туда, где ты обретешь покой (обретешь покой, обретешь покой)
O google nem localizou os meus sinais
Google даже не нашел мои сигналы
Você quer ficar em casa até o sol nascer
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно
Você quer ficar em casa até o sol nascer
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно
Você quer ficar em casa até o sol nascer
Ты хочешь только оставаться у меня дома до рассвета
Eu quero viajar o mundo outro amanhecer
А я хочу путешествовать по миру до другого рассвета
Mas você vem se eu te chamar, se é pra gente ficar bem
Но ты придешь, если я позову, если это нужно, чтобы нам было хорошо
Tu vai pra qualquer lugar
Ты пойдешь куда угодно






Attention! Feel free to leave feedback.