Lyrics and translation Diego Thug feat. Nathan Villa - Casos do Passado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
eu
pudesse,
eu
faria
isso
tudo
de
novo
Если
бы
я
мог,
я
бы
сделал
все
это
снова
Pela
janela
eu
curtia
seu
rosto,
gata
В
окно
я
curtia
лицо,
gata
Onde
foi
que
parou
nosso
sonho?
Где
остановилась
наша
мечта?
Só
teu
respeito
que
hoje
eu
imponho
Только
о
тебе,
что
сегодня
я
imponho
Eu
não
posso
fazer
minha
vida
girar
Я
не
могу
сделать
мою
жизнь
повернуть
Mais
em
torno
do
seu
mundo,
gata
Больше
вокруг
вашего
мира,
gata
Eu
quero
ter
você,
mas
não
posso
ficar
Я
хочу,
чтобы
вы,
но
я
не
могу
остаться
Nem
um
minuto
Ни
на
минуту
Senão
não
respondo
por
mim
Иначе
не
отвечаю
за
меня
Isso
mata
por
dentro
Это
убивает
изнутри
E
tu
sente
o
que
eu
sinto,
que
eu
sei
(eu
sei)
И
ты
чувствуешь,
что
я
чувствую,
я
знаю
(я
знаю)
Tu
é
hoje
o
que
eu
te
criei
Ты
сегодня,
что
я
тебя
создал
Meu
som
é
rua,
madruga
na
chuva
Мой
звук-это
улица,
друга
в
дождь
Silêncio
me
cura,
me
gruda
e
me
suga
Тишина
меня
лечит,
мне,
груда,
а
меня
засасывает
Talvez
tenha
um
motivo
pra
isso
Может
быть,
есть
причина
для
этого
Ou
quem
sabe
eu
já
tenha
outro
vício
(talvez)
Или
кто
знает,
что
я
уже
другой
порок
(возможно)
Como
pode
ser
tão
bom?
Как
может
быть
так
хорошо?
Mas
também,
como
pode
ser
ilusão?
Но
также,
как
не
может
быть
иллюзии?
Onde
que
eu
vou
encontrar
minha
melhor
visão?
Где
я
собираюсь
найти
мой
лучший
обзор?
Agora
vou
deixar
rolar,
os
ventos
me
dirão
Теперь
я
оставлю
свиток,
скажут
мне
ветры
Que
já
tá
tarde
Что
уже
реально
поздно
Cedo
pra
eu
fazer
minhas
vontades
Рано
для
меня,
чтобы
сделать
мои
желания
Então
tô
de
passagem
(de
passagem)
Тогда
я
прохождение
(прохождение)
Mina,
se
tu
quer,
então
vem
- Мина,
если
ты
хочешь,
то
приходит
Que
eu
te
pego
bem
melhor
que
todos
cara
Что
я
поймал
вас,
намного
лучше,
чем
все
лицо
Que
já
deitaram
contigo
Что
уже
лежали
с
тобою
Eu
conheço
seus
defeitos,
suas
manias
bobas
Я
знаю
свои
недостатки,
свои
мании
глупо
Eu
me
identifico
Я
отождествляю
Vê
se
não
perde
o
juízo,
meu
bem
Видите
ли,
не
теряет
ум,
мой
хороший
Diz
que
eu
falo
demais
Говорит,
что
я
слишком
много
говорю
E
quando
a
noite
cai,
você
liga
pra
quem?
И
когда
наступает
ночь,
вы
сплава
с
кем?
Mas
eu
tinha
tanto
pra
dizer
e
preferi
esconder
Но
я
должен
был
так
много
сказать,
и
я
предпочел
бы
скрыть
Nem
me
lembro
quantos
versos
fiz
pra
me
reerguer
Я
даже
не
помню,
сколько
стихов
сделал
меня
перенесли
Sobre
os
nossos
casos
do
passado
(do
passado)
О
наших
прошлых
случаев
(в
прошлом)
Planos
do
futuro
Планы
на
будущее
Estarão
guardados,
pichados
de
muro
em
muro
Будут
сохранены,
pichados
стены
в
стену,
Eu
tinha
tanto
pra
dizer
e
preferi
esconder
Я
должен
был
так
много
сказать,
и
я
предпочел
бы
скрыть
Nem
me
lembro
quantos
versos
fiz
pra
me
reerguer
Я
даже
не
помню,
сколько
стихов
сделал
меня
перенесли
Sobre
os
nossos
casos
do
passado
О
наших
прошлых
случаев
Planos
do
futuro
Планы
на
будущее
Estarão
guardados,
pichados
de
muro
em
muro
Будут
сохранены,
pichados
стены
в
стену,
Pra
ficar
aturando
briga
boba
até
tarde
Буду
aturando
драку
глупо,
пока
не
поздно
É
essencial
minha
liberdade
Важно,
моя
свобода
Você
pensa
que
é
quem,
gata?
Вы
думаете,
что
это
такое,
кто,
кошка?
Me
desculpa,
mas
isso
não
é
bom
pra
ninguém,
não
Мне
жаль,
но
это
не
хорошо
ни
с
кем,
не
Eu
prefiro
te
ver
calma,
assim
vejo
sua
alma
Я
предпочитаю
тебя
видеть
спокойной,
так
я
вижу
вашу
душу
Como
pode
ser
tão
bom?
Как
может
быть
так
хорошо?
Mas
também
como
pode
ser
ilusão?
Но
также
может
быть
иллюзия?
Onde
que
eu
vou
encontrar
minha
melhor
visão?
Где
я
собираюсь
найти
мой
лучший
обзор?
Agora
vou
deixar
rolar,
os
ventos
me
dirão
Теперь
я
оставлю
свиток,
скажут
мне
ветры
Que
já
tá
tarde
Что
уже
реально
поздно
Cedo
pra
eu
fazer
minhas
vontades
Рано
для
меня,
чтобы
сделать
мои
желания
Então
tô
de
passagem
(tô
de
passagem)
Тогда
я
мимоходом
(я
мимоходом)
Mina,
se
tu
quer,
então
vem
- Мина,
если
ты
хочешь,
то
приходит
Que
eu
te
pego
bem
melhor
que
todos
cara
Что
я
поймал
вас,
намного
лучше,
чем
все
лицо
Que
já
deitaram
contigo
Что
уже
лежали
с
тобою
Eu
conheço
seus
defeitos,
suas
manias
bobas
Я
знаю
свои
недостатки,
свои
мании
глупо
Eu
me
identifico
Я
отождествляю
Vê
se
não
perde
o
juízo,
meu
bem
Видите
ли,
не
теряет
ум,
мой
хороший
Diz
que
eu
falo
demais
Говорит,
что
я
слишком
много
говорю
E
quando
a
noite
cai,
você
liga
pra
quem?
И
когда
наступает
ночь,
вы
сплава
с
кем?
(Você
liga
pra
quem?)
(Вы
сплава
с
кем?)
Mas
eu
tinha
tanto
pra
dizer
e
preferi
esconder
Но
я
должен
был
так
много
сказать,
и
я
предпочел
бы
скрыть
Nem
me
lembro
quantos
versos
fiz
pra
me
reerguer
Я
даже
не
помню,
сколько
стихов
сделал
меня
перенесли
Sobre
os
nossos
casos
do
passado
(do
passado)
О
наших
прошлых
случаев
(в
прошлом)
Planos
do
futuro
Планы
на
будущее
Estarão
guardados,
pichados
de
muro
em
muro
Будут
сохранены,
pichados
стены
в
стену,
Pra
ficar
aturando
briga
boba
até
tarde
(até
tarde)
Буду
aturando
драку
глупо,
пока
не
поздно
(пока
не
поздно)
É
essencial
minha
liberdade
Важно,
моя
свобода
Você
pensa
que
é
quem,
gata?
Вы
думаете,
что
это
такое,
кто,
кошка?
Me
desculpa,
mas
isso
não
é
bom
pra
ninguém,
não
Мне
жаль,
но
это
не
хорошо
ни
с
кем,
не
Eu
prefiro
te
ver
calma,
assim
vejo
sua
alma
Я
предпочитаю
тебя
видеть
спокойной,
так
я
вижу
вашу
душу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Thug
Attention! Feel free to leave feedback.