Lyrics and translation Diego Thug - Honey
Sempre
com
honey
na
mão,
é
Всегда
с
медом
в
руки,
Fumando
Califórnia
tranquilão
Пыхтя,
Калифорния
tranquilão
Whisky
honey
na
mão
Виски
honey
в
руки
Mr.
Jack
Daniel's
Mr.
Jack
Daniel's
Vai
no
copo
mas
não
sai
da
minha
mão
Будете
в
стакан,
но
не
выходит
из
моей
руки
Fumando
Califórnia
tranquilão
Пыхтя,
Калифорния
tranquilão
Whisky
honey
na
mão
Виски
honey
в
руки
Mr.
Jack
Daniel's
Mr.
Jack
Daniel's
Vai
no
copo
mas
não
sai
da
minha
mão
Будете
в
стакан,
но
не
выходит
из
моей
руки
Grills,
I'ma
motherfucking
real
Grills,
I'ma
motherfucking
real
Views,
nunca
valerão
os
meus
manos,
lucrando
Views,
никогда
не
скажут
мои
manos,
прибыли
Minha
vivência,
nua
e
crua
Моя
жизнь,
голая
Com
os
amigo
chapadão
pela
rua
С
другом
по
улице
chapadão
É
loucura,
eles
dizem
- Это
безумие,
они
говорят,
Mas
pra
mim
esses
caras
nem
existem
Но
для
меня
эти
ребята
не
существует
E
o
que
vende
no
meu
mundo
И
то,
что
продается
в
мой
мир
É
tu
ser
real
e
não
ser
sortudo
- Это
ты
быть
реальной,
а
не
быть
счастливым
Bebendo
doses
de
honey
Jack
Выпивая
дозы
honey
Jack
Não
e
pra
quem
pode
é
pra
quem
é
chefe
И
не
для
тех,
кто
может
это
для
тех,
кто
является
босс
Trap,
minha
música
ferve
Ловушка,
моя
музыка,
кипит
Pro
seu
pensamento
bate
igual
a
bad
Pro
ваша
мысль
бьет
равно
bad
Perdem,
milhares
de
trappers,
MC's
que
são
inférteis
Теряют
тысячи
trappers,
MC's,
которые
являются
бесплодными
Cesse,
todos
os
altos
falantes
Остановите,
все
высокие
колонки
E
deixa
pra
quem
sabe
o
que
é
ser
gigante
И
пусть
для
тех,
кто
знает,
что
значит
быть
гигант
Ou
sabe
até
se
cala,
mas
as
vezes
tem
que
separar
o
que
é
farsa
Или
даже
знает,
молчит,
но
иногда
нужно
отделить,
что
это
обман
Num
mundo
novo
В
"новый
мир"
Completamente
roxo
Полностью
фиолетовый
Nem
dependo
dos
outros
Не
завишу
от
других
Honey,
grifes,
real
bitches,
drip
drip,
I'ma
rich
Honey,
марок,
real
bitches,
drip
drip,
I'ma
rich
Cê
fica
triste,
porque
seu
flow
só
dá
tilte
Lg
становится
грустно,
потому
что
ее
flow
только
дает
tilte
Enquanto
for
assim
vai
ser
sempre
fácil
Пока
так
будет
всегда
легко
Ou
vai
escrever
um
Billie
Jean
tipo
Michael?
Или
будете
писать
Billie
Jean,
тип
Майкл?
Seu
hit
na
garagem
não
te
aposenta
Его
хит
в
гараже,
тебя
не
уходит
Os
anos
vão
passar
e
você
só
tenta
Годы
будут
идти,
и
вам
просто
пытается
Menor
tô
de
marola
com
essas
mina
louca
Меньшего
я
от
marola
с
эти
шахты
с
ума
Aluguei
um
Corolla
novo
pra
rodar
essa
porra
Снял
Corolla
нового
для
запуска
этого
чертовски
Banco
do
carona
é
meu,
dirigir
é
o
caralho
База
ездить
мой,
вождение
петух
Motorista
põe
meu
som,
volume
no
máximo
Водитель
кладет
мой
звук,
громкость
на
максимум
Fumando
Califórnia
tranquilão
Пыхтя,
Калифорния
tranquilão
Mr.
Jack
Daniel's
Mr.
Jack
Daniel's
Vai
no
copo
mas
não
sai
da
minha
mão,
não,
não
Будете
в
стакан,
но
не
выходит
из
моей
руке,
не,
не
Fumando
Califórnia
tranquilão
Пыхтя,
Калифорния
tranquilão
Whisky
honey
na
mão
Виски
honey
в
руки
Mr.
Jack
Daniel's
Mr.
Jack
Daniel's
Vai
no
copo
mas
não
sai
da
minha
mão
(não,
não)
Будете
в
стакан,
но
не
исходит
из
руки
моей
(не,
не)
Mr.
Jack
Daniel's
Mr.
Jack
Daniel's
Vai
no
copo
mas
não
sai
da
minha
mão
Будете
в
стакан,
но
не
выходит
из
моей
руки
Noya
no
beat,
Smoke
Swag
2
Noya
no
beat,
Smoke
Swag
2
ZeroUM
R.,
pega
aí
ZeroUM
R.,
берет
там
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Thug
Attention! Feel free to leave feedback.