Diego Torres feat. Carlos Vives - Kapun - translation of the lyrics into German

Kapun - Carlos Vives , Diego Torres translation in German




Kapun
Kapun
¡Diego Torres!
¡Diego Torres!
Yo he vivido para tanta gente
Ich habe für so viele Leute gelebt,
Que a veces no
dass ich mich manchmal
No me encuentro ni viendo al espejo
nicht einmal im Spiegel erkenne.
No quién soy
Ich weiß nicht, wer ich bin.
He pasado glorias y penas
Ich habe Ruhm und Leid erlebt,
Aunque no ha sido fácil, aquí estoy
obwohl es nicht einfach war, bin ich hier,
Para dejar mi huella en la arena
um meine Spuren im Sand zu hinterlassen.
Viví la vida a tu manera
Lebe das Leben auf deine Art,
Que el tiempo pasa y no te espera (uoh-oh-oh-oh)
denn die Zeit vergeht und wartet nicht auf dich (uoh-oh-oh-oh).
Siento el pecho hace kapun-kapun, se desespera
Ich spüre, wie meine Brust kapun-kapun macht, sie verzweifelt,
Y el corazón hace kapun-kapun pa que me quieras (eoh)
und mein Herz macht kapun-kapun, damit du mich liebst (eoh).
Yo vivo a mi manera
Ich lebe auf meine Art,
Yo vivo a mi manera
ich lebe auf meine Art.
que has vivido y llorado tus ojos
Du, die du gelebt und deine Augen geweint hast
Por la ingratitud
wegen der Undankbarkeit,
Hoy que somos dos buenos amigos
heute, wo wir zwei gute Freunde sind,
No sabes
weißt du nicht.
He pasado glorias y penas
Ich habe Ruhm und Leid erlebt,
Y aunque no ha sido fácil, aquí estoy
und obwohl es nicht einfach war, bin ich hier,
Para dejar mi huella en la arena
um meine Spuren im Sand zu hinterlassen.
Viví la vida a tu manera
Lebe das Leben auf deine Art,
Que el tiempo pasa y no te espera
denn die Zeit vergeht und wartet nicht auf dich.
Siento el pecho hace kapun-kapun, se desespera
Ich spüre, wie meine Brust kapun-kapun macht, sie verzweifelt,
Y el corazón hace kapun-kapun pa que me quieras
und mein Herz macht kapun-kapun, damit du mich liebst.
Yo vivo a mi manera (yeh-oh)
Ich lebe auf meine Art (yeh-oh),
Yo vivo a mi manera (yeh-yeh)
ich lebe auf meine Art (yeh-yeh).
Déjame quererte a la colombiana
Lass mich dich auf kolumbianische Art lieben,
Hay un mundo nuevo debajo de mi ruana
es gibt eine neue Welt unter meinem Poncho.
Agua ardiente de noche y café en las mañana'
Feuerwasser in der Nacht und Kaffee am Morgen,
Que huela la tarde a arepas asadas
dass der Nachmittag nach gebratenen Arepas duftet.
Vamos pa Colombia que la vida es corta
Komm mit nach Kolumbien, denn das Leben ist kurz,
Lo que comenten, a quién le importa
was sie reden, wen kümmert's?
Para escaparnos de la rutina
Um der Routine zu entfliehen,
Déjame quererte a mi manera argentina
lass mich dich auf meine argentinische Art lieben.
Viví la vida a tu manera
Lebe das Leben auf deine Art,
Que pasa el tren y no te espera
denn der Zug fährt vorbei und wartet nicht auf dich.
Siento que el pecho hace kapun-kapun, se desespera
Ich spüre, wie meine Brust kapun-kapun macht, sie verzweifelt,
Y el corazón hace kapun-kapun pa que me quieras
und mein Herz macht kapun-kapun, damit du mich liebst.
Yo vivo a mi manera (yeh-oh)
Ich lebe auf meine Art (yeh-oh),
Yo vivo a mi manera (yeh-yeh)
ich lebe auf meine Art (yeh-yeh).
Yo vivo a mi manera
Ich lebe auf meine Art,
Yo voy a donde quieras (yeh-oh)
ich gehe, wohin du willst (yeh-oh).
Yo vivo a mi manera
Ich lebe auf meine Art,
Siguiendo las estrellas
den Sternen folgend.
Cantando en la vereda
Auf dem Bürgersteig singend,
Viajando a tu cadera
zu deiner Hüfte reisend,
Con Messi en la remera
mit Messi auf dem T-Shirt,
Quiero un flan de ciruela
ich will einen Pflaumenpudding.
Yo vivo a mi manera
Ich lebe auf meine Art.





Writer(s): Diego Antonio Caccia Torres, Carlos Vives, Luis Alfredo Salazar, Juan Manuel Frias, Samantha Maria Camara


Attention! Feel free to leave feedback.