Lyrics and translation Diego Torres - Mirar Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirar Atrás
Посмотреть назад
Ya
no
sé
quien
soy
Я
больше
не
знаю,
кто
я
Vivo
en
tu
dolor
Я
живу
в
твоей
боли
Porque
así
no
puedo
seguir
Потому
что
я
не
могу
больше
продолжать
Ya
no
sé
quien
sos
Я
больше
не
знаю,
кто
ты
Rezo
por
tu
amor
Я
молюсь
о
твоей
любви
Porque
creo
que
esto
es
el
fin
Потому
что
я
думаю,
что
это
конец
Y
será,
que
el
amor
que
un
día
nos
tuvimos
И
так
будет,
что
любовь,
которую
мы
когда-то
питали
друг
к
другу
Nos
vuelva
a
encontrar
Снова
сведёт
нас
вместе
Y
tal
vez,
lastimarse
fue
el
peor
camino
И,
возможно,
это
был
худший
путь
- поранить
друг
друга
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
No
es
de
extrañar
que
podemos
ser
serenarnos
Неудивительно,
что
мы
можем
успокоиться
Que
podemos
si
queremos
Что
мы
можем
сделать,
если
захотим
Que
matemos
o
no
hagamos
nada
Что
мы
можем
убить
или
ничего
не
делать
Seguimos
siendo
barro,
un
mismo
hijo,
un
mismo
tarro
Мы
всё
ещё
глина,
один
сын,
один
кувшин
El
mismo
ciclo,
todo
en
la
misma
película,
que
sé
yo
Один
и
тот
же
цикл,
всё
в
одном
и
том
же
фильме,
что
я
знаю
El
frío
entrando
en
mi
clavícula
Холод
проникает
мне
в
ключицу
Me
recuerda
que
a
veces
es
mejor
decir
que
no
Напоминает
мне,
что
иногда
лучше
сказать
нет
Que
dejarse
llevar
sin
pensar
como
moda
pasajera
Чем
увлекаться
бездумно,
как
скоротечная
мода
Como
corriente
autómata,
billetes
y
monedas
Как
автоматический
поток,
купюры
и
монеты
Si
sólo
falta
un
pedazo
aunque
no
nos
conozcamos
Если
не
хватает
только
кусочка,
хотя
мы
не
знаем
друг
друга
Será
más
sencillo
que
dejemos
de
pelear
Будет
проще
прекратить
драться
Que
tú
crees
que
gano
con
ponértelo
difícil
Что
ты
думаешь,
я
выиграю,
если
усложню
тебе
задачу
Voy
a
decírtelo
muy
claro
Я
скажу
тебе
очень
ясно
Quiero
mirar
atrás,
para
saber
si
lo
que
fue,
será
Я
хочу
посмотреть
назад,
чтобы
узнать,
что
было
и
будет
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
Será
tu
cruz
el
miedo
Твой
крест
будет
страхом
Será
mi
luz,
tu
sueño
Мой
свет
- твоя
мечта
Será
Dios
y
el
cielo
Это
будет
Бог
и
небо
Tal
vez
será
el
amor
Может
быть,
это
будет
любовь
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
(será)
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов
(будет)
Todo
lo
que
fue
será
(será)
Всё,
что
было,
будет
(будет)
Quiero
mirar
atrás
Я
хочу
посмотреть
назад
Para
decirte
si
al
final
Чтобы
сказать
тебе,
что
в
конце
концов,
Todo
lo
que
fue
será
Всё,
что
было,
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Cardoso, Rafael Arcaute, Diego A. Caccia Torres
Album
Distinto
date of release
01-01-2010
Attention! Feel free to leave feedback.