Lyrics and translation Diego Vasallo - La Vida Te Lleva por Caminos Raros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vida Te Lleva por Caminos Raros
Жизнь ведёт тебя странными путями
La
vida
te
lleva
por
caminos
raros
Жизнь
ведёт
тебя
странными
путями,
Por
la
esquina
mas
perdida
de
los
mapas
По
самому
затерянному
уголку
на
карте,
Por
canciones
que
tú
nunca
has
cantado
По
песням,
которые
ты
никогда
не
пела,
La
vida
te
lleva
por
caminos
raros.
Жизнь
ведёт
тебя
странными
путями.
La
vida
se
acerca
con
los
labios
pintados
Жизнь
приближается
с
накрашенными
губами,
Te
elige
siempre
y
se
larga
con
otros
Выбирает
всегда
тебя,
а
уходит
с
другими,
Y
así
vamos
siempre
dando
vueltas
И
так
мы
всегда
кружимся,
La
vida
te
elije
con
los
labios
pintados
Жизнь
выбирает
тебя
с
накрашенными
губами.
Siempre
hay
algún
bar
que
se
llama
Las
Vegas
Всегда
найдется
бар
под
названием
"Лас-Вегас",
En
alguna
parte,
en
alguna
parte
Где-то,
где-то,
Y
siempre
hay
algún
trozo
averiado
del
día
И
всегда
есть
какой-то
испорченный
кусочек
дня,
Que
no
puedes
borrar
pero
te
gustaría.
Который
ты
не
можешь
стереть,
но
хотела
бы.
Siempre
voy
al
bar
del
aeropuerto
Я
всегда
иду
в
бар
аэропорта,
Cuando
quiero
ponerme
triste
Когда
хочу
погрустить,
Y
siempre
pido
y
nunca
tienen
И
всегда
прошу,
а
у
них
никогда
нет
Aquellas
galletitas
de
la
suerte.
Тех
самых
печенек
с
предсказаниями.
Mirando
las
gotas
estrellarse
Смотрю,
как
капли
разбиваются,
Como
golondrinas
en
la
noche
Словно
ласточки
в
ночи,
Como
pequeños
sueños
con
el
ala
rota
Как
маленькие
сны
со
сломанным
крылом,
Como
pequeños
sueños
con
el
ala
rota.
Как
маленькие
сны
со
сломанным
крылом.
Dime
qué
hay
detrás
de
esas
sonrisas
tan
tristes
Скажи
мне,
что
скрывается
за
этими
грустными
улыбками,
Un
motor
que
no
funciona
o
sólo
corazones
rotos
Неработающий
мотор
или
просто
разбитые
сердца?
Es
mejor
un
cielo
acostumbrado
a
defraudar
Лучше
небо,
привыкшее
разочаровывать,
Que
fábricas
de
anhelos
esparcidas
en
la
noche.
Чем
фабрики
желаний,
разбросанные
в
ночи.
Es
mejor
unos
labios
tristes
Лучше
грустные
губы,
Que
cien
aviones
despegando
Чем
сто
взлетающих
самолетов,
Y
es
mucho
mejor
mi
vida
И
моя
жизнь
намного
лучше,
Si
tú
estás
dentro.
Если
ты
в
ней
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Vasallo Barruso
Attention! Feel free to leave feedback.