Lyrics and translation Diego Verdaguer - El Cura Y El Presidente
El Cura Y El Presidente
Священник и президент
Quiero
ser
el
cura
y
el
presidente
de
mi
pueblo
Хочу
быть
священником
и
президентом
своего
города
Quiero
darles
amor
en
el
sermón
y
paz
en
la
administración
Хочу
дарить
им
любовь
в
проповеди
и
мир
в
управлении
Quiero
hacer
los
mandamientos
en
los
mandados
Хочу
превратить
заповеди
в
повседневные
дела
Quiero
darle
al
pueblo
lo
que
el
pueblo
se
merece
cada
día
Хочу
давать
людям
то,
что
они
заслуживают
каждый
день
Quiero
darle
a
la
escuela
libre
el
camino
Хочу
дать
свободный
путь
образованию
Y
el
pan
de
cada
día
para
que
los
chicos
puedan
comer
(puedan
comer)
И
ежедневный
хлеб,
чтобы
дети
могли
есть
(могли
есть)
Quiero
ser
el
presidente
y
el
cura
de
mi
pueblo
Хочу
быть
президентом
и
священником
своего
города
A
ver
si
puedo,
a
ver
si
puedo,
a
ver
si
puedo
Посмотрим,
смогу
ли
я,
посмотрим,
смогу
ли
я,
посмотрим,
смогу
ли
я
Y
me
dejan
llegar
И
мне
позволят
стать
Puedo
repartir
mi
tiempo
Я
могу
разделить
свое
время
A
la
mañana
en
la
iglesia
Утром
на
церковь
Y
la
tarde
a
la
administración
А
после
обеда
на
управление
Y
a
la
noche
solo
con
mi
amor
А
вечером
только
с
моей
любовью
Puedo
repartir
mi
tiempo
Я
могу
разделить
свое
время
A
la
mañana
a
dar
el
sermón
Утром
произнести
проповедь
Y
a
la
tarde
a
ser
un
buen
administrador
А
после
обеда
быть
хорошим
управляющим
Y
padre,
padre
de
mis
hijos
también
И
быть
отцом
для
своих
детей
тоже
En
cada
calle
На
каждой
улице
En
cada
pozo
y
bache
В
каждой
яме
и
рытвине
En
cada
perro
jodido
Каждой
несчастной
собаке
Entregar
amor
Дарить
любовь
Yo
sé
bien
que
si
entregas
el
alma
Я
хорошо
знаю,
что
если
отдавать
всю
душу
Y
no
hay
más
egoísmos
И
нет
больше
эгоизма
Se
puede
lograr
Того
можно
достичь
Quiero
ser
el
cura
y
el
administrador
Хочу
быть
священником
и
управляющим
De
mi
pueblo
quiero
ser
el
mejor
Я
хочу
быть
лучшим
в
своем
городе
No
se
preocupen
por
mí
Не
беспокойтесь
обо
мне
Yo
sé
cómo
serlo
Я
знаю,
как
им
быть
Y
si
tú
me
acompañas
Clarisa
И
если
ты
пойдешь
со
мной,
Клариса
Voy
a
poder
(voy
a
poder)
Я
смогу
(я
смогу)
Voy
a
dirigir
con
pasión
con
amor
Я
буду
управлять
со
страстью
и
любовью
Respetando
el
amor
С
уважением
к
любви
Respetando
las
normas
de
Dios
С
уважением
к
законам
Бога
Respetando
al
hermano
С
уважением
к
братьям
Respetando
al
que
piensa
distinto
a
mí
С
уважением
к
тем,
кто
думает
иначе,
чем
я
Yo
quiero
ser
el
cura
y
el
presidente
de
mi
pueblo
Я
хочу
быть
священником
и
президентом
своего
города
Yo
quiero
ser
(yo
quiero
ser,
yo
quiero
ser)
Я
хочу
им
стать
(я
хочу
им
стать,
я
хочу
им
стать)
Vas
a
ver
(vas
a
ver)
Ты
увидишь
(ты
увидишь)
Y
no
se
preocupen
por
mí
И
не
беспокойтесь
обо
мне
No
habrá
más
43,
habrá
paz
Больше
не
будет
43,
будет
мир
Por
ti
corazón
Для
твоего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Verdaguer
Album
Orgánico
date of release
24-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.