Diego Verdaguer - El Marinero (Versión Banda) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego Verdaguer - El Marinero (Versión Banda)




El Marinero (Versión Banda)
Моряк (версия для духового оркестра)
Salgo a navegar
Выхожу в море,
Otro amanecer sobre el mar
Еще один рассвет над морем.
Lleno de ilusion
Полон надежды,
Soy el capitan
Я капитан
De este barco en la inmensidad
Этого корабля в бескрайности.
Y en mi corazon
И в моем сердце
Llevo este anhelo de verte otra vez
Храню это желание увидеть тебя снова.
No me canso de pensar en ti
Не устаю думать о тебе,
Guardo tu recuerdo muy dentro de mi
Храню твои воспоминания глубоко в душе,
Para siempre
Навсегда.
Como un marinero
Как моряк,
Lejos de mi puerto
Вдали от своей гавани,
Voy remando en la vida
Гребу по жизни.
Como un pescador de sueños
Как рыбак, ловящий мечты,
Perdidos en el mar
Потерянные в море,
Voy tendiendo mi red una vez mas
Закидываю свою сеть еще раз.
Y en la tempestad
И в бурю
No me entrego a la soledad
Не сдаюсь одиночеству
Ni a la adversidad
И невзгодам.
Y puedo ver el sol
И я вижу солнце,
Que se asoma en mi corazon
Которое выглядывает в моем сердце,
Y veo en este mar
И вижу в этом море
Tantas almas tristes y sin direccion
Столько грустных душ без направления,
Casi a punto de naufragar
Почти на грани кораблекрушения.
El viaje de la vida
Путешествие жизни
Es perder y ganar
Это терять и находить,
Y no me rindo
И я не сдаюсь.
Como un marinero
Как моряк,
Lejos de mi puerto
Вдали от своей гавани,
Voy remando en la vida
Гребу по жизни.
Como un pescador de sueños
Как рыбак, ловящий мечты,
Perdidos en el mar
Потерянные в море,
Voy tendiendo mi red una vez mas
Закидываю свою сеть еще раз.
Y en estas aguas tan profundas
И в этих глубоких водах
Todo cambia y se transforma
Все меняется и преображается,
Y hasta tus bellos ojos negros
И даже твои прекрасные черные глаза,
Que lloran lagrimas de arena
Что плачут слезами из песка,
Mañana seran la luz de las estrellas
Завтра станут светом звезд,
Para siempre
Навсегда.
Como un marinero
Как моряк,
Lejos de mi puerto
Вдали от своей гавани,
Voy remando en la vida
Гребу по жизни.
Como un pescador de sueños
Как рыбак, ловящий мечты,
Perdidos en el mar
Потерянные в море,
Voy tendiendo mi red
Закидываю свою сеть.
Como un marinero
Как моряк,
Lejos de mi puerto
Вдали от своей гавани,
Voy remando en la vida
Гребу по жизни.
Como un pescador de sueños
Как рыбак, ловящий мечты,
Perdidos en el mar
Потерянные в море,
Voy tendiendo mi red una vez mas
Закидываю свою сеть еще раз.





Writer(s): Diego Verdaguer, Jose Gabriel Gentile


Attention! Feel free to leave feedback.