Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú
eres
la
ladrona
Du
bist
die
Diebin
Que
me
robó
Die
mein
Herz
gestohlen
hat
El
corazón
Das
ich
bewahrte
Que
yo
guardaba
Für
morgen
Tú
por
qué
razón
Warum
hast
du
ohne
Te
hiciste
amar
Dich
lieben
lassen
Lo
que
es
la
vida
Was
das
Leben
ist
Me
enamoré
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado
Es
muss
gut
behütet
sein
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Porque
una
vez
fue
lastimado
Denn
es
wurde
einst
verletzt
Tratalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
así
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich,
so
Tú
por
qué
razón
Warum
hast
du
ohne
Te
hiciste
amar
Dich
lieben
lassen
Lo
que
es
la
vida
Was
das
Leben
ist
Me
enamoré
de
ti
Ich
verliebte
mich
in
dich
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado
Es
muss
gut
behütet
sein
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Porque
una
vez
fue
lastimado
Denn
es
wurde
einst
verletzt
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
así
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich,
so
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado
Es
muss
gut
behütet
sein
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Porque
una
vez
fue
lastimado
Denn
es
wurde
einst
verletzt
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich
Mi
corazón
es
delicado
Mein
Herz
ist
zart
Tiene
que
estar
muy
bien
cuidado
Es
muss
gut
behütet
sein
Trátalo
bien
si
lo
has
robado
Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast
Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame,
así
Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich,
so
(Mi
corazón
es
delicado)
(Mein
Herz
ist
zart)
(Porque
una
vez
fue
lastimado)
(Denn
es
wurde
einst
verletzt)
(Trátalo
bien
si
lo
has
robado)
(Behandle
es
gut,
wenn
du
es
gestohlen
hast)
(Cuídame,
quiéreme,
bésame,
mímame)
(Hüte
mich,
liebe
mich,
küsse
mich,
verwöhne
mich)
(Mi
corazón
es
delicado)
(Mein
Herz
ist
zart)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amanda Miguel, Diego Verdaguer, Graciela Beatriz Carballo
Attention! Feel free to leave feedback.