Diego Verdaguer - Que Sufras Más (New Version) - translation of the lyrics into German




Que Sufras Más (New Version)
Dass du mehr leidest (Neue Version)
Quiero que vivas muy sola
Ich will, dass du ganz allein lebst
Y que llores de pena
Und dass du vor Kummer weinst
Quiero que siempre te quiten
Ich will, dass man dir immer wegnimmt
Lo que más quieras
Was du am meisten willst
Quiero que toda alegría
Ich will, dass jede Freude
Te vuelva la espalda
Dir den Rücken zukehrt
Que nunca consigas por fin ser feliz (Que sufras más)
Dass du es nie schaffst, endlich glücklich zu sein (Dass du mehr leidest)
De lo que yo sufrí
Als ich gelitten habe
Que amor, calor
Dass du um Liebe, Wärme
Mendigues por ahí, oh, oh, oh
Betteln musst, oh, oh, oh
Quiero que sepas que existen
Ich will, dass du weißt, dass es sie gibt
Las noches en vela
Die schlaflosen Nächte
Quiero que todos te huyan
Ich will, dass alle vor dir fliehen
Que nadie te quiera
Dass dich niemand liebt
Quiero que nunca consigas
Ich will, dass du niemals findest
Siquiera un amigo
Auch nur einen Freund
Que escuche las cosas que quieras decir (Que sufras más)
Der die Dinge anhört, die du sagen willst (Dass du mehr leidest)
De lo que yo sufrí
Als ich gelitten habe
Que amor, calor
Dass du um Liebe, Wärme
Mendigues por ahí, oh, oh, oh
Betteln musst, oh, oh, oh
Quiero que duela en tu carne
Ich will, dass es in deinem Fleisch schmerzt
Tu propia condena
Deine eigene Verurteilung
Quiero que sepas qué horrible
Ich will, dass du weißt, wie schrecklich
Y qué cruel es la espera
Und wie grausam das Warten ist
Quiero que vuelvas llorando
Ich will, dass du weinend zurückkehrst
A golpear a mi puerta
Um an meine Tür zu klopfen
Que Dios me fuerzas y pueda no abrirte nunca más
Dass Gott mir die Kraft gibt und ich dir niemals mehr öffnen kann
Nunca, no, nunca más
Niemals, nein, niemals mehr
No quiero abrirte más
Ich will dir nicht mehr öffnen
No voy a abrirte nunca más
Ich werde dir niemals mehr öffnen
Nunca, no, nunca más
Niemals, nein, niemals mehr
No quiero abrirte más
Ich will dir nicht mehr öffnen
Que sufras más
Dass du mehr leidest
Que sufras más
Dass du mehr leidest
Que sufras más
Dass du mehr leidest
De lo que yo sufrí
Als ich gelitten habe
Que amor, calor
Dass du um Liebe, Wärme
Mendigues por ahí, oh, oh, oh
Betteln musst, oh, oh, oh
Y que Dios me fuerza
Und dass Gott mir Kraft gibt
Para no abrir la puerta (Pide perdón)
Um die Tür nicht zu öffnen (Bitte um Verzeihung)
Y que Dios me fuerza
Und dass Gott mir Kraft gibt
Para no abrir esa puerta (Pide perdón)
Um diese Tür nicht zu öffnen (Bitte um Verzeihung)
Y que Dios me fuerza
Und dass Gott mir Kraft gibt
Para no abrir la puerta (Pide perdón)
Um die Tür nicht zu öffnen (Bitte um Verzeihung)
Quiero que me pida
Ich will, dass du mich bittest
Quiero que me pida
Ich will, dass du mich bittest
Quiero que me pida perdón
Ich will, dass du mich um Verzeihung bittest
Quiero que me pida
Ich will, dass du mich bittest
Quiero que me pida
Ich will, dass du mich bittest
Quiero que me pida perdón
Ich will, dass du mich um Verzeihung bittest
Quiero que me pida
Ich will, dass du mich bittest
Quiero que me pida
Ich will, dass du mich bittest
Quiero que me pida perdón
Ich will, dass du mich um Verzeihung bittest





Writer(s): Boccadoro Hernandez Miguel Atilio, Carballo Graciela Beatriz


Attention! Feel free to leave feedback.