Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Lloro Por Llorar
Ich weine nicht nur so zum Weinen
No,
no
es
por
nada
en
especial
Nein,
es
ist
nicht
wegen
etwas
Besonderem
Yo
no
lloro
por
llorar
Ich
weine
nicht
einfach
so
Es
por
todo
lo
perdido
Es
ist
wegen
allem
Verlorenen
No,
no
es
por
nada
en
especial
Nein,
es
ist
nicht
wegen
etwas
Besonderem
Es
por
todo
en
general
Es
ist
wegen
allem
im
Allgemeinen
Porque
nunca
fui
querido
Weil
ich
nie
geliebt
wurde
Si
me
equivoque,
Wenn
ich
mich
geirrt
habe,
Todo
lo
pague
dos
veces
habe
ich
alles
doppelt
bezahlt
Lo
que
recibi,
Was
ich
bekommen
habe,
Yo
lo
devolvi
con
creces
habe
ich
mit
Zinsen
zurückgegeben
Si
me
enamore
algún
día
Wenn
ich
mich
eines
Tages
verliebte,
Nunca
fui
querido
como
los
demás
wurde
ich
nie
so
geliebt
wie
die
anderen
Si
sembrado
rosas
Wenn
ich
Rosen
säte,
Tuve
las
espinas
pero
nada
mas
bekam
ich
nur
die
Dornen,
aber
sonst
nichts
No,
no
es
por
nada
en
especial
Nein,
es
ist
nicht
wegen
etwas
Besonderem
Es
por
todo
en
general
Es
ist
wegen
allem
im
Allgemeinen
Porque
nunca
fui
querido
Weil
ich
nie
geliebt
wurde
Si
me
equivoque,
Wenn
ich
mich
geirrt
habe,
Todo
lo
pague
dos
veces
habe
ich
alles
doppelt
bezahlt
Lo
que
recibi,
Was
ich
bekommen
habe,
Yo
lo
devolvi
con
creses
habe
ich
mit
Zinsen
zurückgegeben
Si
me
enamore
algún
día
Wenn
ich
mich
eines
Tages
verliebte,
Nunca
fui
querido
como
los
demás
wurde
ich
nie
so
geliebt
wie
die
anderen
Si
sembrado
rosas
Wenn
ich
Rosen
säte,
Tuve
las
espinas
pero
nada
mas
bekam
ich
nur
die
Dornen,
aber
sonst
nichts
Si
me
enamore
algún
día
Wenn
ich
mich
eines
Tages
verliebte,
Nunca
fui
querido
como
los
demás
wurde
ich
nie
so
geliebt
wie
die
anderen
Si
sembrado
rosas
Wenn
ich
Rosen
säte,
Tuve
las
espinas
pero
nada
mas
bekam
ich
nur
die
Dornen,
aber
sonst
nichts
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Graciela Beatriz Carballo Villanueva, Diego Verdager, Ruben Horacio Lotes
Attention! Feel free to leave feedback.