Diego & Victor Hugo feat. Guilherme & Benuto - Amor de Primavera (Ao Vivo No Casa Filtr) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diego & Victor Hugo feat. Guilherme & Benuto - Amor de Primavera (Ao Vivo No Casa Filtr)




Amor de Primavera (Ao Vivo No Casa Filtr)
Весенняя любовь (живое выступление в Casa Filtr)
a moda, hein, cumpade?
Вот это модно, приятель!
Diego e Victor Hugo e Guilherme e Benuto
Диего и Виктор Уго и Гильерме и Бенуто
Aquele modão ′xonado
Тот самый влюбленный мотивчик
(Vem!) nóis aprendendo
(Поехали!) Мы учимся
Aoh! Aô, trem
Ох! Ох, поезд
Hugo, aô, trem!
Уго, ох, поезд!
É morrer, vem, neném
Это умереть, иди сюда, малышка
Vai lá, vai lá, parceiro!
Давай, давай, партнер!
O amor de primavera
Весенняя любовь
Não termina no verão
Не заканчивается летом
No outono ele floresce
Осенью она расцветает
E no inverno é paixão
А зимой это просто страсть
Eu pensei que fosse fácil
Я думал, что будет легко
Esquecer aquele amor
Забыть ту любовь
Mas quando veio a saudade
Но когда пришла тоска
Foi demais a minha dor
Моя боль была слишком сильной
E quando veio a saudade
И когда пришла тоска
Foi demais a minha dor
Моя боль была слишком сильной
Vamo lá, todo mundo vem! (Vamo junto)
Поехали, все вместе! (Вместе)
Uoh-uoh-uoh-uoh, uoh-uoh
Уо-уо-уо-уо, уо-уо
Ah-ah
А-а
Uoh-uoh-uoh-uoh, uoh-uoh
Уо-уо-уо-уо, уо-уо
Ah-ah
А-а
Tem dancinha ou não? (Chora)
Есть танец или нет? (Плачь)
Chora, chora, chora! (Ai)
Плачь, плачь, плачь! (Ой)
(Quê?) Esse passinho aqui (tem dancinha)
(Что?) Вот этот шаг (есть танец)
Ele é mais fácil que aquele do Gino e Geno, viu?
Он легче, чем у Жино и Жено, понимаешь?
Guilherme e Benuto e Diego e Victor Hugo
Гильерме и Бенуто и Диего и Виктор Уго
É nóis (eu mandei)
Это мы уже отправил)
Um coração que sai vencido (quase)
Сердце, которое сдается (почти)
Quase sempre tem razão
Почти всегда право
E a razão que sempre vence
И разум, который всегда побеждает
E nunca teve um coração
И никогда не имел сердца
O amor é como um dia
Любовь как день
É a luz na escuridão
Это свет во тьме
Traz de volta a alegria
Возвращает радость
Onde existe solidão
Туда, где есть одиночество
Traz de volta a alegria
Возвращает радость
Onde existe solidão
Туда, где есть одиночество
Faz segunda pra mim, faz segunda (vai)
Сделай второй дубль для меня, сделай второй (давай)
Vai cês dois
Вы двое
Uoh-uoh-uoh-uoh, uoh-uoh
Уо-уо-уо-уо, уо-уо
Ai-ai
Ай-ай
Uoh-uoh-uoh-uoh, uoh-uoh
Уо-уо-уо-уо, уо-уо
Ah-ah (pelo amor de Deus)
А-а (ради бога)
Uoh-uoh-uoh-oh, uoh-uoh
Уо-уо-уо-о, уо-уо
Ah-ah
А-а
Uoh-uoh-uoh-oh, uoh-uoh
Уо-уо-уо-о, уо-уо
Ah-ah (iê)
А-а (иэ)
Diego e Victor Hugo
Диего и Виктор Уго
Guilherme e Benuto
Гильерме и Бенуто
Ah, moleque (ah, moleque)
Ах, парень (ах, парень)
Tamo junto
Мы вместе





Writer(s): Cesar Augusto, Paulino


Attention! Feel free to leave feedback.